Lyrics and translation Jota Quest - Já Foi
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ahhhh!
Ahhhh!
Ahhh!
Ahhhh!
Ahhhh!
Аааа!
Ahhhh!
Ahhhh!
Ahhh!
Ahhhh!
Ahhhh!
Аааа!
Eu
sempre
quis
fazer
você
feliz
Я
всегда
хотел
сделать
вас
счастливыми
Às
vezes
me
deixava
pra
outra
hora
Иногда
я
оставлял
тебя
в
другой
раз
Eu
sempre
quis
falar
o
que
eu
sentia
Я
всегда
хотел
говорить
то,
что
я
чувствовал
Mas
dessa
vez
foi
o
silêncio
Но
на
сей
раз
она
была
тишина
Que
falou
por
mim
Что
говорил
через
меня
Eu
sempre
me
esforcei
pra
te
incentivar
Я
всегда
старалась
тебя
ободрить
Tua
falta
de
caminho
me
detinha
a
intenção
Твое
отсутствие
путь
меня
было
намерение
Eu
sempre
te
deixei
bem
à
vontade
Я
всегда
я
оставил
тебя
хорошо
воле
Mas
tua
falta
de
vontade
Но
твое
нежелание
Me
desmotivou
Мне
desmotivou
Quer
saber?
Хотите
знать?
Vou
cuidar
de
mim
Я
буду
заботиться
обо
мне
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
quero
alguém
pra
dividir
Я
хочу
кого-то,
чтобы
разделить
Gostar
de
quem
gosta
de
mim
Любите
тех,
кто
любит
меня
Eu
sempre
acreditei
muito
em
nós
dois
Я
всегда
верил
в
нас
два
Primeiro
em
você,
depois
em
mim...
Éramos
nós
Сначала
на
вас,
потом
на
меня...
Были
мы
Eu
sempre
quis
fazer
a
minha
parte
Я
всегда
хотел
сделать
свою
часть
работы
Mas
você
não
faz
mais
parte
Но
вы
больше
не
входят
Da
metade
de
nós
dois
Половина
из
нас
двоих
Quer
saber?
Хотите
знать?
Vou
cuidar
de
mim
Я
буду
заботиться
обо
мне
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
quero
alguém
pra
dividir
Я
хочу
кого-то,
чтобы
разделить
Gostar
de
quem
gosta
de
mim
Любите
тех,
кто
любит
меня
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
vou
cuidar
de
mim
Я
буду
заботиться
обо
мне
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
quero
alguém
pra
dividir
Я
хочу
кого-то,
чтобы
разделить
Gostar
de
quem
gosta
de
mim
Любите
тех,
кто
любит
меня
E
quanto
vale
o
tempo
todo
que
vivemos
И
сколько
стоит
все
то
время,
что
мы
живем
Correndo
atrás
dos
sonhos
В
погоне
за
мечты
Pra
viver
só
de
amor
Чтобы
жить
только
для
любви
E
quanto
a
gente
paga
pelos
sonhos
que
deixou?
И
сколько
человек
платит
за
мечты,
которые
он
оставил?
Quer
saber?
Хотите
знать?
Vou
cuidar
de
mim
Я
буду
заботиться
обо
мне
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
quero
alguém
pra
dividir
Я
хочу
кого-то,
чтобы
разделить
Gostar
de
quem
gosta
de
mim
Любите
тех,
кто
любит
меня
Quer
saber?
(Quer
saber?)
Хотите
знать?
(Хотите
узнать
больше?)
Eu
vou
cuidar
de
mim
Я
буду
заботиться
обо
мне
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
quero
alguém
pra
dividir
Я
хочу
кого-то,
чтобы
разделить
Gostar
de
quem
gosta
de
mim
Любите
тех,
кто
любит
меня
Nara
nanara
nanara
Нара
nanara
nanara
Nara
nanara
nananara
Нара
nanara
nananara
Nara
nanara
nananara
Нара
nanara
nananara
Quer
saber?
(Quer
saber?)
Хотите
знать?
(Хотите
узнать
больше?)
Eu
vou
cuidar
de
mim
Я
буду
заботиться
обо
мне
Quer
saber?
Хотите
знать?
Eu
quero
alguém
pra
dividir
Я
хочу
кого-то,
чтобы
разделить
Gostar
de
quem
gosta
de
mim
Любите
тех,
кто
любит
меня
(Quer
saber?)
Nara
nanara
(Хотите
узнать
больше?)
Нара
nanara
Nara
gostar
de
quem
gosta
de
mim
Нара
любить
тех,
кто
любит
меня
Nara
nananara
narananara
Нара
nananara
narananara
Nara
nananara
nara
nananana
Нара
nananara
нара
nananana
Quer
saber,
irmão?
Хотите
знать,
брат?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Buzelin Marcio Tulio Marques, Fonseca Paulo Alexandre Amado, Lara Marcos Tulio De Oliveira, Oliveira Rogerio Oliveira De, Oliveira Filho Wilson Sideral Da Silveira, Oliveira Paulo Lira De
Attention! Feel free to leave feedback.