Lyrics and translation Jota Quest - Não Sómos Iguais
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vou
começar,
começar
tudo
de
novo
Я
буду
начинать,
начать
все
заново
Voltar
pro
boteco
e
cantar
tudo
de
novo
Вернуться
pro
boteco
и
петь
все
новое
Porque
eu
sou
muito
novo,
e
com
cara
de
novo
Потому
что
я
очень
новый,
и
парень
снова
Porque
eu
não
tenho
medo
de
começar
tudo
de
novo
Потому
что
я
не
боюсь
начать
все
заново
Nos
últimos
tempos,
eu
tenho
sido
bobo
В
последнее
время
я
был
дурак
Eu
esqueci
como
era
bom
eu
parecer
um
bobo
Я
забыл,
как
это
было
хорошо,
что
я
выглядеть
глупо
E
agora
eu
vou
ser
o
cara
mais
feliz
do
mundo
И
теперь
я
буду
парень
самый
счастливый
в
мире
Mas
não
vou
me
esquecer
de
quem
eu
fui
quando
era
novo
Но
не
забуду
то,
кто
я,
когда
он
был
новый
Se
a
nossa
felicidade
incomoda
tanto
os
outros
Если
наше
счастье
беспокоит,
как
другие
Vamos
incomodar
até
chamar
a
atenção
de
todos
Будем
беспокоить,
пока
не
привлечь
внимание
всех,
Eu
vou
beijar
a
tua
boca,
sem
me
preocupar
com
os
outros
Я
буду
целовать
уста,
без
меня
беспокоиться
о
других
Afinal
de
contas,
nós
não
somos
iguais
В
конце
концов,
мы
не
одинаковые
Não
somos
iguais
Мы
не
равны
Não
somos
iguais
aos
outros
Мы
не
похожи
на
другие
Não
somos
iguais
Мы
не
равны
Eu
vou
falar
de
amor
como
eu
falava
antes
Я
буду
говорить
о
любви,
как
я
говорил
раньше
De
um
jeito
simples,
que
antes
parecia
louco
Так
просто,
что
раньше
казалось
безумным,
De
loucura
muito
boa,
das
coisas
que
eu
sentia
antes
Безумие
очень
хорошее,
из
вещей,
что
я
испытывала
перед
Antes
que
eles
dissessem
que
eu
estava
ficando
louco
Прежде
чем
они
сказали,
что
я
схожу
с
ума
É,
eu
sou
assim,
um
cara
meio
tonto
Это,
я
так,
парень,
через
головокружение
Eu
fico
tonto
só
de
ver
que
alguém
já
está
ficando
tonto
Я
получаю
головокружение
просто
увидеть,
что
кто-то
уже
получаю
головокружение
Eu
tento
ajudar
a
todos
os
que
ficam
tontos
Я
стараюсь
помочь
всем,
которые
находятся
в
goons
E
assim
quem
faz
papel
de
tonto
sou
eu
mesmo
И
так,
кто
делает
роль
головокружение
я
сам
Se
a
nossa
felicidade
incomoda
tanto
os
outros
Если
наше
счастье
беспокоит,
как
другие
Vamos
incomodar
até
chamar
a
atenção
de
todos
Будем
беспокоить,
пока
не
привлечь
внимание
всех,
Eu
vou
beijar
a
tua
boca,
sem
me
preocupar
com
os
outros
Я
буду
целовать
уста,
без
меня
беспокоиться
о
других
Afinal
de
contas,
nós
não
somos
iguais
В
конце
концов,
мы
не
одинаковые
Não
somos
iguais
Мы
не
равны
Não
somos
iguais
aos
outros
Мы
не
похожи
на
другие
Não
somos
iguais
Мы
не
равны
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Wilson Sideral Da Silveira Oliveira Filho
Attention! Feel free to leave feedback.