Lyrics and translation Jota Quest - O Que Eu Também Não Entendo - Live Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O Que Eu Também Não Entendo - Live Version
Что я тоже не понимаю - Концертная версия
Essa
não
é
mais
uma
carta
de
amor
Это
не
очередное
любовное
письмо
São
pensamentos
soltos
Это
просто
мысли
вразброс,
Traduzidos
em
palavras
Облеченные
в
слова,
Pra
que
você
possa
entender
Чтобы
ты
могла
понять,
O
que
eu
também
não
entendo
То,
что
я
тоже
не
понимаю.
Amar
não
é
ter
que
ter
sempre
certeza
Любить
— не
значит
всегда
быть
уверенным,
É
aceitar
que
ninguém
é
perfeito
pra
ninguém
Это
принять,
что
никто
не
идеален
друг
для
друга.
É
poder
ser
você
mesmo
e
não
precisar
fingir
Это
быть
собой
и
не
притворяться,
É
tentar
esquecer
e
não
conseguir
fugir,
fugir
Это
пытаться
забыть
и
не
суметь
сбежать,
сбежать.
Já
pensei
em
te
largar
Я
думал
о
том,
чтобы
бросить
тебя,
Já
olhei
tantas
vezes
pro
lado
Я
так
часто
смотрел
по
сторонам,
Mas
quando
penso
em
alguém
Но
когда
я
думаю
о
ком-то,
É
por
você
que
fecho
os
olhos
Это
ради
тебя
я
закрываю
глаза.
Sei
que
nunca
fui
perfeito
Знаю,
я
никогда
не
был
идеальным,
Mas
com
você
eu
posso
ser
Но
с
тобой
я
могу
быть
Até
eu
mesmo
que
você
vai
entender
Даже
самим
собой,
и
ты
поймешь.
Posso
brincar
de
descobrir
Я
могу
играть
в
открытия,
Desenho
em
nuvens
Рисовать
на
облаках,
Posso
contar
meus
pesadelos
Могу
рассказывать
свои
кошмары
E
até
minhas
coisas
fúteis
И
даже
свои
глупости.
Posso
tirar
a
tua
roupa
Могу
снять
с
тебя
одежду,
Posso
fazer
o
que
eu
quiser
Могу
делать,
что
хочу,
Posso
perder
o
juízo
Могу
потерять
рассудок,
Mas
com
você
eu
tô
tranquilo
Но
с
тобой
я
спокоен,
Tranquilo,
yeah
Спокоен,
да.
Agora
o
que
vamos
fazer?
Eu
também
não
sei
А
что
теперь
делать?
Я
тоже
не
знаю.
Afinal,
será
que
amar
é
mesmo
tudo?
В
конце
концов,
разве
любить
— это
всё?
Se
isso
não
é
amor,
o
que
mais
pode
ser?
Если
это
не
любовь,
то
что
это
может
быть?
Estou
aprendendo
também
Я
тоже
учусь.
Pode
gritar,
galera
Можете
кричать,
ребята,
Que
Deus
tá
ouvindo
lá
em
cima
Бог
слышит
там,
наверху.
Já
pensei
em
te
largar
Я
думал
о
том,
чтобы
бросить
тебя,
(Já
olhei
tantas
vezes
pro
lado)
(Я
так
часто
смотрел
по
сторонам)
Mas
quando
eu
penso
em
alguém
Но
когда
я
думаю
о
ком-то,
(É
por
você
que
eu
fecho
os
olhos)
(Это
ради
тебя
я
закрываю
глаза)
Sei
que
nunca
fui
perfeito
Знаю,
я
никогда
не
был
идеальным,
Mas
com
você
eu
posso
ser
Но
с
тобой
я
могу
быть
Até
eu
mesmo,
e
você
vai
entender
Даже
самим
собой,
и
ты
поймешь.
Posso
brincar
de
descobrir
Я
могу
играть
в
открытия,
Desenho
em
nuvens
Рисовать
на
облаках,
Posso
contar
meus
pesadelos
Могу
рассказывать
свои
кошмары
E
até
minhas
coisas
fúteis
И
даже
свои
глупости.
Posso
tirar
a
tua
roupa
Могу
снять
с
тебя
одежду,
Posso
fazer
o
que
eu
quiser
Могу
делать,
что
хочу,
Eu
posso
perder
o
juízo
Могу
потерять
рассудок,
Mas
com
você
eu
tô
tranquilo
Но
с
тобой
я
спокоен,
(Tranquilo)
vamo
lá!
(Спокоен)
давай!
(Agora
o
que
vamos
fazer?
Eu
também
não
sei)
(А
что
теперь
делать?
Я
тоже
не
знаю)
Afinal,
será
que
amar
é
mesmo
tudo?
В
конце
концов,
разве
любить
— это
всё?
Se
isso
não
é
amor,
o
que
mais
pode
ser?
Если
это
не
любовь,
то
что
это
может
быть?
Estou
aprendendo
também
Я
тоже
учусь.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Tulio, De Oliveira Lara, Paulo Roberto Diniz Junior, Paulo Alexandre Amad Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Fernanda Correa Da Silva Mello, Rogerio Goncalves De Oliveira
Attention! Feel free to leave feedback.