Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Único Olhar
Einziger Blick
Então
me
coloco
a
sua
frente
Also
stelle
ich
mich
vor
dich
Vai
descobrir
minhas
verdades
Du
wirst
meine
Wahrheiten
entdecken
Em
um
único
olhar,
olhar
In
einem
einzigen
Blick,
Blick
Decifrar
os
meus
segredos
Meine
Geheimnisse
entschlüsseln
Para
tentar
me
comparar
Um
zu
versuchen,
mich
zu
vergleichen
Ao
seu
último
amor,
último
amor
Mit
deiner
letzten
Liebe,
letzten
Liebe
Eu
nem
vou
perguntar
Ich
werde
nicht
einmal
fragen
Não
vou
olhar
pra
trás
Ich
werde
nicht
zurückblicken
Quer
vir
comigo,
amor?
Willst
du
mitkommen,
Liebe?
Tem
que
compartilhar
Du
musst
teilen
Todas
as
emoções
Alle
Emotionen
E
abrir
o
coração
Und
das
Herz
öffnen
Pra
vida
acontecer
Damit
das
Leben
geschieht
Espero
que
o
amanhã
não
seja
apenas
Ich
hoffe,
dass
morgen
nicht
nur
Mais
um
passado
em
sua
agenda
Eine
weitere
Vergangenheit
in
deinem
Terminkalender
ist
Com
frases
prontas
pra
fugir
Mit
fertigen
Sätzen,
um
zu
fliehen
Sempre
de
um
louco
amor
Immer
vor
einer
verrückten
Liebe
Já
é
hora
de
assumir
Es
ist
Zeit,
sich
zu
bekennen
Os
sentimentos
mais
sinceros
Zu
den
aufrichtigsten
Gefühlen
Despir
regras
e
vergonhas
Regeln
und
Scham
abzulegen
Monotonias
jamais!
Jamais!
Monotonie
niemals!
Niemals!
Eu
nem
vou
perguntar
Ich
werde
nicht
einmal
fragen
Não
vou
olhar
pra
trás
Ich
werde
nicht
zurückblicken
Quer
vir
comigo,
amor?
Willst
du
mitkommen,
Liebe?
Tem
que
compartilhar
Du
musst
teilen
Todas
as
emoções
Alle
Emotionen
E
abrir
o
coração
Und
das
Herz
öffnen
Pra
gente
ser
feliz
Damit
wir
glücklich
sind
Ser
feliz!
Glücklich
sein!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Marcos Tulio, De Oliveira Lara, Paulo Alexandre Amad Fonseca, Marcio Tulio Marques Buzelin, Paulo Diniz, Rogerio Goncalves De Oliveira, Giovani Moreira Mesquita
Album
La Plata
date of release
14-07-2008
Attention! Feel free to leave feedback.