Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
quero
passar
Ich
möchte
nicht
Despercebido
por
essa
geração
von
dieser
Generation
unbemerkt
bleiben,
Sem
ser
reconhecido
ohne
anerkannt
zu
werden
Como
um
verdadeiro
cristão
als
ein
wahrer
Christ.
Se
de
fato
Ele
mora
em
mim
Wenn
Er
tatsächlich
in
mir
wohnt
E
eu
nEle
und
ich
in
Ihm,
Não
tem
do
que
me
envergonhar
dann
brauche
ich
mich
nicht
zu
schämen.
Se
eu
sou
dEle
e
Ele
é
meu
Wenn
ich
Sein
bin
und
Er
mein
ist,
O
mundo
vai
ter
que
notar
wird
die
Welt
es
bemerken
müssen.
Como
foi
a
vida
de
Noé
Wie
das
Leben
von
Noah,
Que
por
sua
fé
der
durch
seinen
Glauben
Do
mundo
inteiro
destoou
sich
von
der
ganzen
Welt
abhob
E
prontamente
obedeu
und
sofort
gehorchte
E
até
sua
família
salvou
und
sogar
seine
Familie
rettete.
Como
o
profeta
Daniel
Wie
der
Prophet
Daniel,
Não
se
rendeu
der
sich
nicht
ergab,
Ao
banquete
e
jejuou
dem
Bankett
widerstand
und
fastete
E
com
temor
e
ousadia
und
mit
Furcht
und
Kühnheit
Até
os
seus
amigos
posicionou
sogar
seine
Freunde
in
Stellung
brachte.
Como
Pedro
que
até
tentou
não
ser
notado
Wie
Petrus,
der
sogar
versuchte,
unbemerkt
zu
bleiben,
Mas
por
três
anos
com
Jesus
tinha
andado
aber
drei
Jahre
lang
mit
Jesus
gegangen
war
E
precisou
ouvir
esse
refrão
pra
entender
und
diesen
Refrain
hören
musste,
um
zu
verstehen:
VOCÊ
FALA
COMO
ELES
DU
SPRICHST
WIE
SIE,
VOCÊ
ANDA
COMO
UM
DELES
DU
GEHST
WIE
EINER
VON
IHNEN,
VOCÊ
SE
VESTE
COMO
ELES
DU
KLEIDEST
DICH
WIE
SIE,
ATÉ
SEU
CHEIRO
É
COMO
O
DELES
SOGAR
DEIN
GERUCH
IST
WIE
IHRER.
NÃO
ADIANTA
SE
ESCONDER
ES
NÜTZT
NICHTS,
SICH
ZU
VERSTECKEN,
NÃO
TEM
COMO
DISFARÇAR
ES
GIBT
KEINE
MÖGLICHKEIT,
SICH
ZU
TARNEN,
DEPOIS
QUE
CRISTO
TE
SALVOU
NACHDEM
CHRISTUS
DICH
GERETTET
HAT
E
DE
VOCÊ
SE
APROXIMOU
UND
SICH
DIR
GENÄHERT
HAT,
ELE
MUDOU
SUA
IDENTIDADE
HAT
ER
DEINE
IDENTITÄT
VERÄNDERT,
Como
foi
a
vida
de
Noé
Wie
das
Leben
von
Noah,
Que
por
sua
fé
der
durch
seinen
Glauben
Do
mundo
inteiro
destoou
sich
von
der
ganzen
Welt
abhob
E
prontamente
obedeu
und
sofort
gehorchte
E
até
sua
família
salvou
und
sogar
seine
Familie
rettete.
Como
o
profeta
Daniel
Wie
der
Prophet
Daniel,
Não
se
rendeu
der
sich
nicht
ergab,
Ao
banquete
e
jejuou
dem
Bankett
widerstand
und
fastete
E
com
temor
e
ousadia
und
mit
Furcht
und
Kühnheit
Até
os
seus
amigos
posicionou
sogar
seine
Freunde
in
Stellung
brachte.
Como
Pedro
que
até
tentou
não
ser
notado
Wie
Petrus,
der
sogar
versuchte,
unbemerkt
zu
bleiben,
Mas
por
três
anos
com
Jesus
tinha
andado
aber
drei
Jahre
lang
mit
Jesus
gegangen
war
E
precisou
ouvir
esse
refrão
pra
entender
und
diesen
Refrain
hören
musste,
um
zu
verstehen:
VOCÊ
FALA
COMO
ELES
DU
SPRICHST
WIE
SIE,
VOCÊ
ANDA
COMO
UM
DELES
DU
GEHST
WIE
EINER
VON
IHNEN,
VOCÊ
SE
VESTE
COMO
ELES
DU
KLEIDEST
DICH
WIE
SIE,
ATÉ
SEU
CHEIRO
É
COMO
O
DELES
SOGAR
DEIN
GERUCH
IST
WIE
IHRER.
NÃO
DÁ
MAIS
PRA
ESCONDER
MAN
KANN
SICH
NICHT
MEHR
VERSTECKEN,
NÃO
DÁ
MAIS
PRA
DISFARÇAR
MAN
KANN
SICH
NICHT
MEHR
TARNEN,
DEPOIS
QUE
CRISTO
TE
SALVOU
NACHDEM
CHRISTUS
DICH
GERETTET
HAT
E
DE
VOCÊ
SE
APROXIMOU
UND
SICH
DIR
GENÄHERT
HAT,
ELE
MUDOU
SUA
IDENTIDADE
HAT
ER
DEINE
IDENTITÄT
VERÄNDERT,
VOCÊ
FALA
COMO
ELES
DU
SPRICHST
WIE
SIE,
VOCÊ
ANDA
COMO
UM
DELES
DU
GEHST
WIE
EINER
VON
IHNEN,
VOCÊ
SE
VESTE
COMO
ELES
DU
KLEIDEST
DICH
WIE
SIE,
ATÉ
SEU
CHEIRO
É
COMO
O
DELES
SOGAR
DEIN
GERUCH
IST
WIE
IHRER.
NÃO
DÁ
MAIS
PRA
ESCONDER
MAN
KANN
SICH
NICHT
MEHR
VERSTECKEN,
NÃO
DÁ
MAIS
PRA
DISFARÇAR
MAN
KANN
SICH
NICHT
MEHR
TARNEN,
DEPOIS
QUE
CRISTO
TE
SALVOU
NACHDEM
CHRISTUS
DICH
GERETTET
HAT
E
DE
VOCÊ
SE
APROXIMOU
UND
SICH
DIR
GENÄHERT
HAT,
ELE
MUDOU
SUA
IDENTIDADE
HAT
ER
DEINE
IDENTITÄT
VERÄNDERT,
É
Cristo
em
mim
Es
ist
Christus
in
mir,
É
Cristo
em
vós
Es
ist
Christus
in
euch,
É
Cristo
em
nós
Es
ist
Christus
in
uns.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.