Lyrics and translation Jota Ramalho - Somos Todos Iguais
Somos Todos Iguais
Мы все равны
Tive
fome
e
me
destes
de
comer
Я
был
голоден,
и
ты
дал
Мне
есть
Tive
sede
e
me
destes
de
beber
Жаждал,
и
ты
напоил
Меня
Estive
nu
me
fostes
me
cobrir
Был
наг,
и
ты
одел
Меня
Adoeci
e
fostes
me
visitar
Был
болен,
и
ты
посетил
Меня
Estas
palavras
foram
ditas
por
Jesus
Эти
слова
сказал
Иисус
Pouco
antes
de
subir
naquela
cruz
Перед
тем,
как
взойти
на
крест
O
Evangelho
é
mais
do
que
palavras
Евангелие
— это
больше,
чем
слова
É
amar
o
irmão
de
todo
coração
Это
любить
брата
своего
всем
сердцем
É
tempo
de
olhar
pra
o
lado
e
perceber
Пора
оглянуться
и
заметить
A
diferença
que
eu
posso
fazer
Разницу,
которую
я
могу
сделать
SOMOS
TODOS
IGUAIS
МЫ
ВСЕ
РАВНЫ
AOS
OLHOS
DO
PAI
В
ГЛАЗАХ
ОТЦА
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
ПОНИМАЯ,
ЧТО
ДРУГОЙ
— ЧАСТЬ
МЕНЯ
SOMOS
UM
EM
JESUS
МЫ
ЕДИНЫ
ВО
ХРИСТЕ
E
SE
ELE
ENSINOU
И
ЕСЛИ
ОН
УЧИЛ
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
Я
ТОЖЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ
Ainda
que
eu
falasse
a
língua
dos
homens
e
dos
céus
Если
бы
я
говорил
языками
человеческими
и
ангельскими,
Sem
amor,
tudo
ia
para
o
"beleléu"
Но
не
имел
любви,
то
был
бы
как
медь
звенящая
"A
fé
sem
obras
é
morta",
onde
está
o
amor?
"Вера
без
дел
мертва",
где
же
любовь?
A
dor
do
meu
irmão
precisa
ser
a
minha
dor
Боль
моего
брата
должна
быть
моей
болью
É
tempo
de
olhar
pra
o
lado
e
perceber
Пора
оглянуться
и
заметить
A
diferença
que
eu
posso
fazer
Разницу,
которую
я
могу
сделать
SOMOS
TODOS
IGUAIS
МЫ
ВСЕ
РАВНЫ
AOS
OLHOS
DO
PAI
В
ГЛАЗАХ
ОТЦА
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
ПОНИМАЯ,
ЧТО
ДРУГОЙ
— ЧАСТЬ
МЕНЯ
SOMOS
UM
EM
JESUS
МЫ
ЕДИНЫ
ВО
ХРИСТЕ
E
SE
ELE
ENSINOU
И
ЕСЛИ
ОН
УЧИЛ
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
Я
ТОЖЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ
SOMOS
TODOS
IGUAIS
МЫ
ВСЕ
РАВНЫ
AOS
OLHOS
DO
PAI
В
ГЛАЗАХ
ОТЦА
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
ПОНИМАЯ,
ЧТО
ДРУГОЙ
— ЧАСТЬ
МЕНЯ
SOMOS
UM
EM
JESUS
МЫ
ЕДИНЫ
ВО
ХРИСТЕ
E
SE
ELE
ENSINOU
И
ЕСЛИ
ОН
УЧИЛ
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
Я
ТОЖЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ
"Amais-vos
uns
aos
outros"
é
mais
que
uma
expressão
"Любите
друг
друга"
— это
больше,
чем
выражение
É
mandamento
do
céu,
não
é
uma
simples
opção
Это
заповедь
небес,
а
не
просто
выбор
Se
liga,
acorda,
porque
o
tempo
é
já
Посмотри,
проснись,
потому
что
время
пришло
Tem
alguém
do
seu
lado
e
você
precisa
ajudar
Кто-то
рядом
с
тобой,
и
ты
должен
помочь
Nas
ruas,
nas
praças,
por
onde
você
for
На
улицах,
на
площадях,
где
бы
ты
ни
был
Seja
testemunha
de
Cristo,
faça-me
o
favor
Будь
свидетелем
Христа,
сделай
милость
Esse
é
o
Evangelho
da
Bíblia
Это
Евангелие
Библии
O
Evangelho
do
amor
Евангелие
любви
SOMOS
TODOS
IGUAIS
МЫ
ВСЕ
РАВНЫ
AOS
OLHOS
DO
PAI
В
ГЛАЗАХ
ОТЦА
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
ПОНИМАЯ,
ЧТО
ДРУГОЙ
— ЧАСТЬ
МЕНЯ
SOMOS
UM
EM
JESUS
МЫ
ЕДИНЫ
ВО
ХРИСТЕ
E
SE
ELE
ENSINOU
И
ЕСЛИ
ОН
УЧИЛ
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
Я
ТОЖЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ
SOMOS
TODOS
IGUAIS
МЫ
ВСЕ
РАВНЫ
AOS
OLHOS
DO
PAI
В
ГЛАЗАХ
ОТЦА
ENTENDENDO
QUE
O
OUTRO
FAZ
PARTE
DE
MIM
ПОНИМАЯ,
ЧТО
ДРУГОЙ
— ЧАСТЬ
МЕНЯ
SOMOS
UM
EM
JESUS
МЫ
ЕДИНЫ
ВО
ХРИСТЕ
E
SE
ELE
ENSINOU
И
ЕСЛИ
ОН
УЧИЛ
EU
TAMBÉM
VOU
FAZER
Я
ТОЖЕ
БУДУ
ДЕЛАТЬ
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jota Ramalho
Attention! Feel free to leave feedback.