Jota Sax - Puedo Ver - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jota Sax - Puedo Ver




Puedo Ver
Я Могу Видеть
Aquí estoy,
Вот я здесь,
Parado frente al espejo miro mi reflejo y no se ni quien soy
Стоя перед зеркалом, я смотрю на свое отражение и даже не знаю, кто я
He dado tantos consejos y aun así me quejo cuando más triste estoy
Я дал так много советов и все равно жалуюсь, когда мне грустно больше всего
Trato de buscar en mi entorno un retorno que me lleve hacia el sol
Я пытаюсь найти в своем окружении возвращение, которое приведет меня к солнцу
Que alumbre mi camino, pero camino sin tener mi mente bajo control
Пусть он освещает мой путь, но я иду, не контролируя свой разум
Me duele pensar que tengo que olvidar
Мне больно думать, что я должен забыть
Todo lo que soñé que podía lograr
Все, о чем я мечтал, чего я мог достичь
No encontré mi lugar en el mundo real y si hablamos de amar
Я не нашел своего места в реальном мире, и если мы говорим о любви
Solo aprendí a olvidar
Я просто научился забывать
Donde se fueron esos días de esperanza
Куда ушли те дни надежды
Que fueron cambiados por una inmensa añoranza
Которые были заменены огромной тоской
Quiero gritar esto para sentirme en confianza,
Я хочу выкрикнуть это, чтобы почувствовать себя уверенно,
Ya que con todo mi llanto tampoco me alcanza
Так как при всем моем плаче он меня тоже не достает
Que alguien me diga donde esta esa gran persona que dicen parezco ser
Кто-нибудь, скажите мне, где находится тот великий человек, о котором говорят, что я выгляжу
Porque para todo sería mejor si
Потому что для меня все было бы лучше, если бы
Tuviera el poder de haber evitado nacer
У меня хватило бы сил избежать рождения
De pequeño sonreía, y veía la vida como un constante amanecer
В детстве он улыбался и смотрел на жизнь как на постоянный рассвет
Ahora solo días grises frente a mis narices
Теперь только серые дни перед моим носом
Y una voz que dice debes desaparecer
И голос, который говорит, что ты должен исчезнуть.
Me dijeron que había una salida, más gastan saliva conmigo
Мне сказали, что есть выход, больше они тратят на меня слюну
Que la esperanza nunca está perdida,
Что надежда никогда не теряется,
Pero sus palabras solo me hacen ruido
Но его слова вызывают у меня только шум
Como podría creer si no puedo entender
Как я могу верить, если я не могу понять
Cuando me hablan de alguien que es grande
Когда мне говорят о ком-то великом,
Y puede arreglar estas cosas tan solo con su poder
И он может исправить все это только своей силой
Mas no le puedo ver,
Но я не могу его видеть,
Mas no le puedo ver
Но я не могу его видеть
Mas no le puedo ver
Но я не могу его видеть
Mas no le puedo ver
Но я не могу его видеть
Mas no le puedo ver
Но я не могу его видеть
No recuerdo el momento cuando deje de soñar, deje de buscar
Я не могу вспомнить момент, когда перестану мечтать, перестану искать
Asumí que no había salida y pensé en terminar, mi vida en verdad
Я предположил, что выхода нет, и подумал о том, чтобы положить конец своей жизни на самом деле
Me rendí ante la adversidad, dejé de buscar mi felicidad
Я сдался перед лицом невзгод, перестал искать свое счастье
Olvidando todo el bien, para solo ver lo que estaba mal,
Забывая обо всем хорошем, чтобы просто увидеть, что было не так,
¿Será verdad?
Будет ли это правдой?
¿Que existe un ser poderoso que puede sacarme de la oscuridad?
Что существует могущественное существо, которое может вытащить меня из тьмы?
¿Qué me puede amar actuando tan mal?
Что может любить меня, ведя себя так подло?
¿Será verdad?
Будет ли это правдой?
¿Que alguien me amo sin saber que yo odiaba a la humanidad?
Что кто-то любит меня, не зная, что я ненавидел человечество?
¿Y deseaba que todo a mi alrededor ya no fuera real?,
И хотел ли я, чтобы все вокруг меня перестало быть реальным?,
Muchas veces me pregunto, para que nacer si tenemos que morir
Много раз я спрашиваю себя, для чего нам рождаться, если мы должны умереть
Para que debo creer,
Во что я должен верить,
Porque debo decidir entregarle todo a él para poder ser feliz
Потому что я должна решить отдать ему все, чтобы быть счастливой
Porque no puedo salir con mis propias fuerzas
Потому что я не могу выбраться своими силами
Quien me está cerrando a mi esta puerta
Кто закрывает передо мной эту дверь
Creo que el cambio por mi comienza,
Я думаю, что перемены для меня начинаются,
Pero la corriente se vuelve intensa
Но течение становится интенсивным
Mi mente me dice que no valgo nada,
Мой разум говорит мне, что я ничего не стою,
Y mi corazón quiere esquivar la bala
И мое сердце хочет увернуться от пули.
Aunque exista temor debo alzar la cara
Даже если есть страх, я должен поднять лицо
Sobre mi objetivo poner la mirada
На мою цель положить взгляд
Quiero estar lleno en el fondo de mi ser
Я хочу быть полным в глубине своего существа
Y conocer a ese ser que dicen que tiene el poder
И встретиться с тем существом, которое, как они говорят, обладает силой
Para cambiar mi vida y darme hoy un nuevo amanecer
Чтобы изменить мою жизнь и подарить мне сегодня новый рассвет
Yo le quiero ver
Я хочу его видеть
Yo le quiero ver
Я хочу его видеть
Yo le quiero ver
Я хочу его видеть
Mas no le puedo ver
Но я не могу его видеть
Por mucho tiempo trate de llenar el vacío que había en mi alma
Долгое время я пытался заполнить пустоту, которая была в моей душе
Mis opciones siempre fueron las drogas
Моим выбором всегда были наркотики
Alcohol, dinero, incluso un arma
Алкоголь, деньги, даже оружие
Pero todo lo que un día creí, siento que poco a poco se desarma
Но все, во что я когда-то верил, я чувствую, как постепенно разрушается
Porque solo buscándote a ti, he logrado realmente la calma
Потому что, просто ища тебя, я действительно обрел спокойствие
Vivía buscando salida, pero no la encontré en una esquina
Я жил в поисках выхода, но не нашел его в углу
Llorando por cada caída, tratando de ahogar esta pena en bebida
Плачу над каждым падением, пытаясь утопить это горе в напитке
Todos los caminos me llevaron a un lugar donde
Все дороги привели меня в место, где
Ya no encontré la salida
Я больше не находил выхода
Pero hoy conocí al que dijo yo soy el camino, verdad y la vida
Но сегодня я встретил того, кто сказал, что я есть путь, истина и жизнь
Mi pasado ya quedo atrás, si voy de tu mano me siento capaz
Мое прошлое уже позади, если я буду держаться за твою руку, я чувствую себя способным
Quiero agradecerte por lo que me das,
Я хочу поблагодарить тебя за то, что ты мне даешь,
Eres mi adicción, pues de ti quiero más
Ты моя зависимость, потому что от тебя я хочу большего
Ya no puedo dejar de buscarte, quiero mi alabanza entregarte
Я больше не могу перестать искать тебя, я хочу, чтобы моя хвала была передана тебе
Eres paz, eres luz, ya no estás en la cruz
Ты-мир, ты-свет, ты больше не на кресте
Eres el que vino a buscarme
Это ты пришел за мной
me amaste a mas no poder, lo puedo entender, y aun sin merecer
Ты любил меня до безумия, я могу это понять, и даже незаслуженно
Amaste mi ser, calmaste mi sed, y con mi alabanza quiero agradecer
Ты любил меня всем своим существом, ты утолил мою жажду, и своей похвалой я хочу отблагодарить
Estaba muerto en el mundo, pero contigo que volví a nacer
Я был мертв в этом мире, но с тобой я знаю, что родился заново
Ahora escucha mi amigo, de él había oído, y ahora le puedo ver
А теперь послушай, мой друг, я слышал о нем, и теперь я вижу его
Ahora le puedo ver
Теперь я могу его видеть
Ahora le puedo ver
Теперь я могу его видеть
Ahora le puedo ver
Теперь я могу его видеть
Ahora le puedo ver
Теперь я могу его видеть





Writer(s): Josué Castillo


Attention! Feel free to leave feedback.