Lyrics and translation Jotandjota feat. Nous Nizzy - Ya No Queda Fe (feat. Nous Nizzy)
Ya No Queda Fe (feat. Nous Nizzy)
Веры Больше Нет (feat. Nous Nizzy)
Hey
¿Dónde
está?
¿quién
la
tiene?
dime,
no
la
encuentro
Эй,
где
она?
Кто
её
видел?
Скажи,
я
не
могу
найти
Algunos
dicen
que
no
existe,
dime
tú
si
es
cierto
Некоторые
говорят,
что
её
нет,
скажи
мне,
правда
ли
это?
Rick
despertando
del
coma
rodeado
de
muertos
Рик,
очнувшийся
от
комы,
окруженный
мертвыми
Estuve
con
Mariano
hoy
hablando
de
esto
Я
сегодня
говорил
об
этом
с
Мариано
Y
escuchamos
a
dos
tías
al
lado
afirmandome
el
cuento
И
мы
слышали,
как
две
девушки
рядом
подтверждали
эту
историю
Decía
que
tenía
novio
pero
nada
enamorada
Она
говорила,
что
у
неё
есть
парень,
но
она
не
влюблена
Que
había
otro,
que
si
no
se
enteraba
no
pasa
nada
Что
есть
другой,
и
если
он
не
узнает,
ничего
не
случится
Todo
tan
frío,
tan
cínico
Все
так
холодно,
так
цинично
Lo
he
visto
tanto
que
aunque
sea
triste
ya
es
típico
Я
видел
это
так
часто,
что,
хотя
это
и
грустно,
это
уже
типично
Luchando
por
creerme
algo
entre
principios
tímidos
Борюсь
за
то,
чтобы
поверить
во
что-то
среди
робких
начал
Prometiendo
cosas
que
no
cumple
como
un
político
Обещая
вещи,
которые
не
выполняет,
как
политик
Folle
con
ella
ahora
hace
unos
seis
meses
Я
трахался
с
ней
около
шести
месяцев
назад
Hasta
hace
uno
sigue
insitiendo
volver
a
verme
До
прошлого
месяца
она
все
еще
настаивала
на
встрече
Desde
hace
uno
tiene
novio
o
eso
quiere
hacer
ver
С
прошлого
месяца
у
неё
есть
парень,
или
она
хочет,
чтобы
так
казалось
Pero
por
la
foto
que
pasó
nada
es
lo
que
parece
Но
судя
по
фотографии,
которую
она
прислала,
все
не
так,
как
кажется
Ya
no
hay
confianza,
no
estás,
ya
no
queda
fe
baby,
sólo
hay
mentiras
entre
tú
y
yo
Больше
нет
доверия,
тебя
нет,
веры
больше
нет,
детка,
только
ложь
между
тобой
и
мной
No
bitches
no
fakes
Ни
сучек,
ни
фальшивок
Aprendí
de
eso,
ya
no
sé
lo
que
creeis
Я
научился
этому,
я
больше
не
знаю,
во
что
вы
верите
Ya
no
hay
confianza,
no
estás,
ya
no
queda
fe
baby,
sólo
hay
mentiras
entre
tú
y
yo
Больше
нет
доверия,
тебя
нет,
веры
больше
нет,
детка,
только
ложь
между
тобой
и
мной
No
bitches
no
fakes
Ни
сучек,
ни
фальшивок
Aplícate
el
cuento
¿no
crees?
Примени
это
к
себе,
не
думаешь?
¿Tú
no
estabas
en
casa?
¿ayer
dónde
fuiste?
Разве
ты
не
была
дома?
Где
ты
была
вчера?
¿Quién
te
ha
comentado
esa
foto
que
pusiste?
Кто
прокомментировал
это
фото,
которое
ты
выложила?
Cree
el
ladrón
que
todos
son
de
su
condición
Вор
думает,
что
все
такие
же,
как
он
Por
eso
pregunta
por
tu
puta
última
hora
de
conexión
Поэтому
он
спрашивает
о
твоем
последнем
времени
онлайн
No
te
fíes
de
quien
deja
que
veas
su
cuerpo
en
la
cama
y
después
se
gira
para
que
no
veas
que
hay
en
su
pantalla
Не
доверяй
той,
кто
позволяет
тебе
видеть
её
тело
в
постели,
а
затем
поворачивается,
чтобы
ты
не
видел,
что
на
её
экране
Pero
tú
también
planteas
si
algo
falla
Но
ты
тоже
задаешься
вопросом,
если
что-то
не
так
Si
no
puedes
enseñar
la
bandeja
de
entrada
sin
borrar
nada
Если
ты
не
можешь
показать
входящие,
не
удалив
ничего
Acciones
cuentan
más
que
las
palabras
¿veis?
Действия
говорят
громче
слов,
понимаешь?
Hay
quien
sospecha
pero
calla,
como
tía
May
Есть
те,
кто
подозревает,
но
молчит,
как
тетя
Мэй
O
se
rompen
familias,
no
hablo
de
jovenes
Или
семьи
рушатся,
я
говорю
не
о
молодых
Padres
buscando
falso
autoestima
van
con
dos
móviles
Родители,
ищущие
фальшивую
самооценку,
ходят
с
двумя
телефонами
Mi
colega
el
finde
pasado
se
me
acercó
mientras
su
novia
estaba
fuera
y
pediamos
algo
Мой
приятель
в
прошлые
выходные
подошел
ко
мне,
пока
его
девушка
была
в
отъезде,
и
мы
что-то
заказывали
Y
el
cabrón
me
enseñó
una
conversación
mamoneando
con
otra,
en
fin,
no
sé,
tenía
que
contarlo
И
ублюдок
показал
мне
переписку,
где
он
общался
с
другой,
в
общем,
не
знаю,
мне
нужно
было
это
рассказать
¿Dónde
hemos
aprendido
esto?
¿Quién
nos
ha
inculcado
estos
valores
poco
honestos?
Confieso
que
tiento
a
tías
en
una
relación
para
recuperar
la
fe
deseando
que
digan
que
no,
mierda,
casi
nunca
dicen
que
no,
mierda,
casi
nunca
dicen
que
no,
mierda,
casi
nunca
dicen
que
no,
la
fe
no
vuelve,
se
despidió
sin
decir
adiós
Где
мы
этому
научились?
Кто
привил
нам
эти
нечестные
ценности?
Признаюсь,
я
искушаю
девушек
в
отношениях,
чтобы
вернуть
веру,
желая,
чтобы
они
сказали
"нет",
черт,
они
почти
никогда
не
говорят
"нет",
черт,
они
почти
никогда
не
говорят
"нет",
черт,
они
почти
никогда
не
говорят
"нет",
вера
не
возвращается,
она
попрощалась,
не
сказав
"прощай"
Ya
no
hay
confianza,
no
estás,
ya
no
queda
fe
baby,
sólo
hay
mentiras
entre
tú
y
yo
Больше
нет
доверия,
тебя
нет,
веры
больше
нет,
детка,
только
ложь
между
тобой
и
мной
No
Bitches
no
Fakes
Ни
сучек,
ни
фальшивок
Aprendí
de
eso,
ya
no
sé
lo
que
creeis
Я
научился
этому,
я
больше
не
знаю,
во
что
вы
верите
Ya
no
hay
confianza,
no
estás,
ya
no
queda
fe
baby,
sólo
hay
mentiras
entre
tú
y
yo
Больше
нет
доверия,
тебя
нет,
веры
больше
нет,
детка,
только
ложь
между
тобой
и
мной
No
Bitches
no
Fakes
Ни
сучек,
ни
фальшивок
Aplícate
el
cuento
¿no
crees?
Примени
это
к
себе,
не
думаешь?
Algunos
tíos
necesitan
reafirmarse
Некоторым
парням
нужно
самоутвердиться
Saber
que
pueden
seguir
cazando
y
llegar
a
primera
base
Знать,
что
они
все
еще
могут
охотиться
и
добраться
до
первой
базы
Y
hay
tías
que
les
gusta
maquillarse
А
есть
девушки,
которым
нравится
краситься
Salir
y
que
se
les
tiren
encima
aunque
después
los
rechacen
Выходить
в
свет
и
привлекать
к
себе
внимание,
даже
если
потом
они
их
отвергают
Pero
juega
con
fuego
y
te
quemas
la
mano,
también
existe
el
modo
premeditado
Но
играй
с
огнем,
и
ты
обожжешь
руку,
существует
и
преднамеренный
режим
¿Cómo
quieres
que
te
tome
en
serio?
yo
en
la
cama
desnudo
llamándote
y
tú
"nene
te
quiero"
Как
ты
хочешь,
чтобы
я
воспринимал
тебя
всерьез?
Я
голый
в
постели,
зову
тебя,
а
ты
"детка,
я
тебя
люблю"
Los
tontos
con
las
listas
Глупцы
со
списками
Que
buscan
que
no
las
juzguen
por
la
mierda
pasada
Которые
хотят,
чтобы
их
не
судили
за
прошлое
дерьмо
Los
listos
con
las
tontas
Умники
с
дурочками
Que
en
realidad
están
inseguros
y
quieren
tenerlas
controladas
Которые
на
самом
деле
неуверенны
в
себе
и
хотят
контролировать
их
También
en
viceversa
pero
así
rimaba
distintos
entre
las
piernas
y
todas
las
cabezas
sin
nada
И
наоборот,
но
так
рифмовалось
по-разному:
между
ног
и
все
головы
без
ничего
La
eterna
lucha
que
nunca
para
"ni
contigo
ni
sin
ti"
hasta
que
todo
acaba
Вечная
борьба,
которая
никогда
не
прекращается
"ни
с
тобой,
ни
без
тебя",
пока
все
не
закончится
Y
cuando
salga
este
tema
dirán
"tiene
razón
de
verdad
И
когда
эта
песня
выйдет,
они
скажут:
"Он
прав,
правда?
Hey,
yo
pienso
igual"
falsos,
camuflajeados
ante
los
demás
Эй,
я
тоже
так
думаю"
- фальшивки,
замаскированные
перед
другими
Como
cuando
salió
Get
Lucky
y
todos
eran
viejos
fans
de
Daft
Punk
Как
когда
вышла
Get
Lucky,
и
все
вдруг
стали
старыми
фанатами
Daft
Punk
Observo
dos
tipos
de
gente
andando
Я
вижу,
как
идут
два
типа
людей
Las
que
están
con
su
ser
amado
Те,
кто
со
своим
любимым
человеком
Y
las
que
intentan
olvidarlo
И
те,
кто
пытается
его
забыть
Y
todas
al
principio
"no
cambies
jamás"
y
después
"prometo
que
cambiaré,
fue
un
fallo"
punto
y
final.
И
все
в
начале
"никогда
не
меняйся",
а
потом
"обещаю,
я
изменюсь,
это
была
ошибка"
- точка
и
конец.
LAST
EDIT
BY
ПОСЛЕДНЯЯ
РЕДАКЦИЯ
Javier
Marín
Monreal,
Sevilla
Хавьер
Марин
Монреаль,
Севилья
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Perez
Album
Parker
date of release
27-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.