Jotandjota feat. Tremendo - Solo Son Palabras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jotandjota feat. Tremendo - Solo Son Palabras




Solo Son Palabras
Просто слова
Solo son palabras, esas dos palabras,
Просто слова, эти два слова,
El tiempo pasa, perdieron su esencia.
Время идет, они потеряли свою суть.
Cuántas veces las dijimos, ¿te acuerdas?
Сколько раз мы их произносили, помнишь?
Y bastó un adiós. Pa mandarlo a la mierda,
И хватило одного "прощай". Чтобы послать все к черту,
Solo son palabras, joder, me duelen,
Просто слова, черт, мне больно,
Sentimientos sin expresar no mueren,
Невысказанные чувства не умирают,
Los entierras y se hacen fuertes,
Ты их хоронишь, а они становятся сильнее,
Te matan, regresan como Jason vuelven,
Убивают тебя, возвращаются, как Джейсон,
Solo son palabras
Просто слова
Solo son palabras
Просто слова
Solo son palabras
Просто слова
Solo son palabras
Просто слова
Como esa que llaman "suerte",
Как то, что называют "удачей",
La que yo no tuve por perderte,
Которой у меня не было, потому что потерял тебя,
Aunque si tuvimos drama,
Хотя у нас была драма,
Pa aguantar un puente,
Чтобы выдержать хотя бы немного,
Y un final de mierda como Dexter,
И дерьмовый финал, как у Декстера,
Encender la tele, pa que suene algo de fondo,
Включить телевизор, чтобы что-то играло на фоне,
Y no sentirte tan solo, palabras de adorno,
И не чувствовать себя таким одиноким, слова для украшения,
Solo son palabras de adorno,
Просто слова для украшения,
(Yo) veo tu cara hasta en los polvos de las porno,
(Я) вижу твое лицо даже в пылинках на порно,
Y entonces. lo máximo que puedo hacer,
И тогда... максимум, что я могу сделать,
Es beberme una coca-cola con tu nombre,
Это выпить кока-колу с твоим именем,
Y no es curioso como dos palabras arruinan la vida de un hombre,
И я не знаю, забавно, как два слова разрушают жизнь мужчины,
Esas que dicen "démonos tiempo",
Те, что говорят "давай возьмем паузу",
Unos gritan "hurra"y otros se quedan atrapaos,
Одни кричат "ура", а другие остаются в ловушке,
Como Bill Murray, mis cojones y mi palabra,
Как Билл Мюррей, мои яйца и мое слово,
To lo que tengo, las que me dedicabas,
Все, что у меня есть, то, что ты мне посвящала,
Se las llevó el viento, ya me conozco tu excusa,
Унесло ветром, я уже знаю твою отговорку,
Y tu discurso ágil la historia difícil de una tía fácil,
И твой ловкий рассказ, сложную историю легкой девушки,
"La culpa es de los demás", llora en su cuarto,
"Виноваты все остальные", плачет в своей комнате,
Y no de su nivel de puta Super Saiyan 4,
А не ее уровень шлювы Супер Сайяна 4,
Estoy en la cama sin esa golfa,
Я в постели без этой потаскушки,
Sigo enamorao de aquella golfa,
Я все еще влюблен в эту потаскушку,
Hank Moody pensando en Karen,
Хэнк Муди, думающий о Карен,
Pero tropezando con otras, sin Becca ni California
Но спотыкающийся о других, без Бекки и Калифорнии
Solo son palabras, nada más que eso.
Просто слова, ничего больше.
Solo son palabras
Просто слова
Solo son palabras
Просто слова
Solo son palabras
Просто слова
No existe nada más .
Больше ничего нет.
Hicimos el amor seis veces con los ojos,
Мы занимались любовью шесть раз глазами,
Más tarde atravesamos la ciudad en silencio,
Позже мы молча пересекли город,
Conversamos guardando silencio,
Мы разговаривали, храня молчание,
Y así ahorrarnos todos los desperdicios,
И таким образом избежали всей пустой болтовни,
Rajé de arriba a abajo su imaginación,
Я изрезал вдоль и поперек ее воображение,
Lo hice por nosotros para darnos emoción,
Я сделал это ради нас, чтобы добавить эмоций,
Neones nos gritaban, no les hicimos caso,
Неоновые вывески кричали нам, мы не обратили на них внимания,
Gafas de sol y pasamos a otra cosa,
Солнцезащитные очки, и мы перешли к другому,
No estamos de acuerdo en todo,
Мы не согласны во всем,
Pero en lo importante la última palabra,
Но согласны в главном - последнее слово,
Ya sabes el último instante,
Ты знаешь, последний миг,
Noto mi corazón latir en mi oído,
Я слышу, как бьется мое сердце в ушах,
Solo cuando se acerca, un momento emotivo,
Только когда ты рядом, трогательный момент,
Con esta y otra me quedo contigo,
С тобой и ни с кем другим я останусь,
Hago promesas en secreto y nunca las consigo,
Даю обещания тайно и никогда их не выполняю,
Si me pides algo es porque soy necesario en tu vida,
Если ты просишь меня о чем-то, значит, я нужен в твоей жизни,
Lo que me pidas busco amnesia solo cuando no quiero escucharte,
Что бы ты ни попросила, я ищу амнезию, только когда не хочу тебя слушать,
No voy a engañarte ni un grado de artificialidad,
Я не буду тебя обманывать ни на йоту,
Sudo por cada poro me como tu ego,
Потею каждой порой, пожираю твое эго,
Tu verbo fácil y el de todos,
Твои легкие слова и слова всех остальных,
Solo son palabras que te dejan a trozos.
Просто слова, которые разрывают тебя на части.
Todas las letras que escribo,
Все строки, что я пишу,
Son para ella o por ella,
Для тебя или из-за тебя,
Así siempre está conmigo,
Так ты всегда со мной,
Aunque ya no pueda verla,
Хотя я больше не могу тебя видеть,
Y aunque solo sean palabras,
И пусть это просто слова,
Espero que las entiendas,
Надеюсь, ты их поймешь,
Esto me mantiene vivo,
Это держит меня в живых,
Y puedo sentirte cerca,
И я могу чувствовать тебя рядом,
Todas las letras que escribo,
Все строки, что я пишу,
Son para ella o por ella,
Для тебя или из-за тебя,
Así siempre está conmigo,
Так ты всегда со мной,
Aunque ya no pueda verla,
Хотя я больше не могу тебя видеть,
Y aunque espero que las entiendas,
И пусть я надеюсь, что ты их поймешь,
Esto me mantiene vivo,
Это держит меня в живых,
Y puedo sentirte cerca.
И я могу чувствовать тебя рядом.





Writer(s): Juan Jose Perez


Attention! Feel free to leave feedback.