Lyrics and translation Jotandjota feat. Tremendo - Solo Son Palabras
Solo Son Palabras
Просто слова
Solo
son
palabras,
esas
dos
palabras,
Просто
слова,
эти
два
слова,
El
tiempo
pasa,
perdieron
su
esencia.
Время
идет,
они
потеряли
свою
суть.
Cuántas
veces
las
dijimos,
¿te
acuerdas?
Сколько
раз
мы
их
произносили,
помнишь?
Y
bastó
un
adiós.
Pa
mandarlo
a
la
mierda,
И
хватило
одного
"прощай".
Чтобы
послать
все
к
черту,
Solo
son
palabras,
joder,
me
duelen,
Просто
слова,
черт,
мне
больно,
Sentimientos
sin
expresar
no
mueren,
Невысказанные
чувства
не
умирают,
Los
entierras
y
se
hacen
fuertes,
Ты
их
хоронишь,
а
они
становятся
сильнее,
Te
matan,
regresan
como
Jason
vuelven,
Убивают
тебя,
возвращаются,
как
Джейсон,
Solo
son
palabras
Просто
слова
Solo
son
palabras
Просто
слова
Solo
son
palabras
Просто
слова
Solo
son
palabras
Просто
слова
Como
esa
que
llaman
"suerte",
Как
то,
что
называют
"удачей",
La
que
yo
no
tuve
por
perderte,
Которой
у
меня
не
было,
потому
что
потерял
тебя,
Aunque
si
tuvimos
drama,
Хотя
у
нас
была
драма,
Pa
aguantar
un
puente,
Чтобы
выдержать
хотя
бы
немного,
Y
un
final
de
mierda
como
Dexter,
И
дерьмовый
финал,
как
у
Декстера,
Encender
la
tele,
pa
que
suene
algo
de
fondo,
Включить
телевизор,
чтобы
что-то
играло
на
фоне,
Y
no
sentirte
tan
solo,
palabras
de
adorno,
И
не
чувствовать
себя
таким
одиноким,
слова
для
украшения,
Solo
son
palabras
de
adorno,
Просто
слова
для
украшения,
(Yo)
veo
tu
cara
hasta
en
los
polvos
de
las
porno,
(Я)
вижу
твое
лицо
даже
в
пылинках
на
порно,
Y
entonces.
lo
máximo
que
puedo
hacer,
И
тогда...
максимум,
что
я
могу
сделать,
Es
beberme
una
coca-cola
con
tu
nombre,
Это
выпить
кока-колу
с
твоим
именем,
Y
no
sé
es
curioso
como
dos
palabras
arruinan
la
vida
de
un
hombre,
И
я
не
знаю,
забавно,
как
два
слова
разрушают
жизнь
мужчины,
Esas
que
dicen
"démonos
tiempo",
Те,
что
говорят
"давай
возьмем
паузу",
Unos
gritan
"hurra"y
otros
se
quedan
atrapaos,
Одни
кричат
"ура",
а
другие
остаются
в
ловушке,
Como
Bill
Murray,
mis
cojones
y
mi
palabra,
Как
Билл
Мюррей,
мои
яйца
и
мое
слово,
To
lo
que
tengo,
las
que
tú
me
dedicabas,
Все,
что
у
меня
есть,
то,
что
ты
мне
посвящала,
Se
las
llevó
el
viento,
ya
me
conozco
tu
excusa,
Унесло
ветром,
я
уже
знаю
твою
отговорку,
Y
tu
discurso
ágil
la
historia
difícil
de
una
tía
fácil,
И
твой
ловкий
рассказ,
сложную
историю
легкой
девушки,
"La
culpa
es
de
los
demás",
llora
en
su
cuarto,
"Виноваты
все
остальные",
плачет
в
своей
комнате,
Y
no
de
su
nivel
de
puta
Super
Saiyan
4,
А
не
ее
уровень
шлювы
Супер
Сайяна
4,
Estoy
en
la
cama
sin
esa
golfa,
Я
в
постели
без
этой
потаскушки,
Sigo
enamorao
de
aquella
golfa,
Я
все
еще
влюблен
в
эту
потаскушку,
Hank
Moody
pensando
en
Karen,
Хэнк
Муди,
думающий
о
Карен,
Pero
tropezando
con
otras,
sin
Becca
ni
California
Но
спотыкающийся
о
других,
без
Бекки
и
Калифорнии
Solo
son
palabras,
nada
más
que
eso.
Просто
слова,
ничего
больше.
Solo
son
palabras
Просто
слова
Solo
son
palabras
Просто
слова
Solo
son
palabras
Просто
слова
No
existe
nada
más
.
Больше
ничего
нет.
Hicimos
el
amor
seis
veces
con
los
ojos,
Мы
занимались
любовью
шесть
раз
глазами,
Más
tarde
atravesamos
la
ciudad
en
silencio,
Позже
мы
молча
пересекли
город,
Conversamos
guardando
silencio,
Мы
разговаривали,
храня
молчание,
Y
así
ahorrarnos
todos
los
desperdicios,
И
таким
образом
избежали
всей
пустой
болтовни,
Rajé
de
arriba
a
abajo
su
imaginación,
Я
изрезал
вдоль
и
поперек
ее
воображение,
Lo
hice
por
nosotros
para
darnos
emoción,
Я
сделал
это
ради
нас,
чтобы
добавить
эмоций,
Neones
nos
gritaban,
no
les
hicimos
caso,
Неоновые
вывески
кричали
нам,
мы
не
обратили
на
них
внимания,
Gafas
de
sol
y
pasamos
a
otra
cosa,
Солнцезащитные
очки,
и
мы
перешли
к
другому,
No
estamos
de
acuerdo
en
todo,
Мы
не
согласны
во
всем,
Pero
sí
en
lo
importante
la
última
palabra,
Но
согласны
в
главном
- последнее
слово,
Ya
sabes
el
último
instante,
Ты
знаешь,
последний
миг,
Noto
mi
corazón
latir
en
mi
oído,
Я
слышу,
как
бьется
мое
сердце
в
ушах,
Solo
cuando
se
acerca,
un
momento
emotivo,
Только
когда
ты
рядом,
трогательный
момент,
Con
esta
y
otra
me
quedo
contigo,
С
тобой
и
ни
с
кем
другим
я
останусь,
Hago
promesas
en
secreto
y
nunca
las
consigo,
Даю
обещания
тайно
и
никогда
их
не
выполняю,
Si
me
pides
algo
es
porque
soy
necesario
en
tu
vida,
Если
ты
просишь
меня
о
чем-то,
значит,
я
нужен
в
твоей
жизни,
Lo
que
tú
me
pidas
busco
amnesia
solo
cuando
no
quiero
escucharte,
Что
бы
ты
ни
попросила,
я
ищу
амнезию,
только
когда
не
хочу
тебя
слушать,
No
voy
a
engañarte
ni
un
grado
de
artificialidad,
Я
не
буду
тебя
обманывать
ни
на
йоту,
Sudo
por
cada
poro
me
como
tu
ego,
Потею
каждой
порой,
пожираю
твое
эго,
Tu
verbo
fácil
y
el
de
todos,
Твои
легкие
слова
и
слова
всех
остальных,
Solo
son
palabras
que
te
dejan
a
trozos.
Просто
слова,
которые
разрывают
тебя
на
части.
Todas
las
letras
que
escribo,
Все
строки,
что
я
пишу,
Son
para
ella
o
por
ella,
Для
тебя
или
из-за
тебя,
Así
siempre
está
conmigo,
Так
ты
всегда
со
мной,
Aunque
ya
no
pueda
verla,
Хотя
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Y
aunque
solo
sean
palabras,
И
пусть
это
просто
слова,
Espero
que
las
entiendas,
Надеюсь,
ты
их
поймешь,
Esto
me
mantiene
vivo,
Это
держит
меня
в
живых,
Y
puedo
sentirte
cerca,
И
я
могу
чувствовать
тебя
рядом,
Todas
las
letras
que
escribo,
Все
строки,
что
я
пишу,
Son
para
ella
o
por
ella,
Для
тебя
или
из-за
тебя,
Así
siempre
está
conmigo,
Так
ты
всегда
со
мной,
Aunque
ya
no
pueda
verla,
Хотя
я
больше
не
могу
тебя
видеть,
Y
aunque
espero
que
las
entiendas,
И
пусть
я
надеюсь,
что
ты
их
поймешь,
Esto
me
mantiene
vivo,
Это
держит
меня
в
живых,
Y
puedo
sentirte
cerca.
И
я
могу
чувствовать
тебя
рядом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Juan Jose Perez
Album
Parker
date of release
27-04-2015
Attention! Feel free to leave feedback.