Jotta A feat. Kike Pavón - El Camino - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jotta A feat. Kike Pavón - El Camino




El Camino
Путь
Escúchame donde estés
Услышь меня, где бы ты ни была,
Y piensa un momento lo que podemos ser
И на мгновение задумайся о том, кем мы можем быть.
Viviste por ahí tantas ilusiones
Ты жила там, среди стольких иллюзий,
Sonrisas durante algunas horas
Улыбок на несколько часов,
Son alegrías cronometradas
Радости, отмеренной по времени,
Robando el tiempo
Крадущей время,
Borrando nuestros sueños
Стирающей наши мечты.
Pero el mundo continuó girando
Но мир продолжал вращаться,
Y te enseño que todo es banal sin mi
И показал тебе, что все банально без меня.
Y cuando mi amor se desveló
И когда моя любовь открылась,
Entonces todo lo que conociste se invirtió
Тогда все, что ты знала, перевернулось.
Ahora tu voz es quien llama por mi
Теперь твой голос зовет меня,
Diciéndome así
Говоря мне так:
Cuando te encontré
Когда я нашел тебя,
Pude entender
Я смог понять,
Que el mundo girará
Что мир будет вращаться,
Hasta que estemos juntos
Пока мы не будем вместе.
Perderte fue tener la certeza de que
Потерять тебя значит обрести уверенность в том, что
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Que mi mundo te has vuelto
Что моим миром стала ты.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.
Son alegrías cronometradas
Радости, отмеренной по времени,
Robando el tiempo
Крадущей время,
Borrando nuestros sueños
Стирающей наши мечты.
Pero el mundo continuó girando
Но мир продолжал вращаться,
Y te enseño que todo es banal sin mi
И показал тебе, что все банально без меня.
Y cuando mi amor se desveló
И когда моя любовь открылась,
Entonces todo lo que conociste se invirtió
Тогда все, что ты знала, перевернулось.
Ahora tu voz es quien llama por mi
Теперь твой голос зовет меня,
Diciéndome así
Говоря мне так:
Cuando te encontré
Когда я нашел тебя,
Pude entender
Я смог понять,
Que el mundo girará
Что мир будет вращаться,
Hasta que estemos juntos
Пока мы не будем вместе.
Perderte fue tener la certeza de que
Потерять тебя значит обрести уверенность в том, что
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Que mi mundo te has vuelto
Что моим миром стала ты.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.
A contracorriente del mundo
Против течения мира
Caminaré encontraré tus brazos
Я пойду, найду твои объятия.
Ya no más procuro atajos
Я больше не ищу коротких путей.
Caminaré encontraré tus brazos
Я пойду, найду твои объятия.
En dirección al cielo
По направлению к небу
Caminaré encontraré tus brazos
Я пойду, найду твои объятия.
En dirección al cielo
По направлению к небу
Caminaré encontraré tus brazos
Я пойду, найду твои объятия.
Cuando te encontré
Когда я нашел тебя,
Pude entender
Я смог понять,
Que el mundo girará
Что мир будет вращаться,
Hasta que estemos juntos
Пока мы не будем вместе.
Perderte fue tener la certeza de que
Потерять тебя значит обрести уверенность в том, что
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Que mi mundo te has vuelto
Что моим миром стала ты.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Que mi mundo te has vuelto
Что моим миром стала ты.
Uh, uh, uh, uh, uh, uh, uh
У-у, у-у, у-у, у-у, у-у, у-у
Tu cambiaste mi camino
Ты изменила мой путь.






Attention! Feel free to leave feedback.