Lyrics and translation Jotta A - A Aliança
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sinceramente
pouco
importa
Честно
говоря,
неважно,
O
que
vão
pensar
Что
подумают,
Deixe
que
zombem
se
eu
não
me
dobrar
Пусть
смеются,
если
я
не
сломаюсь.
Pensam
que
a
morte
me
assusta
Думают,
что
смерть
меня
пугает,
Mas
eu
tenho
medo
é
pecar
Но
я
боюсь
согрешить.
Sussurram,
louco
Шепчут:
"Сумасшедший",
Mas
não
podem
entender
Но
они
не
могут
понять,
Porque
me
ponho
em
risco
para
obedecer
Почему
я
рискую,
чтобы
повиноваться.
É
que
não
sabem
o
que
Deus
tem
prometido
Просто
они
не
знают,
что
Бог
обещал
E
preparado,
para
o
novo
receber
И
приготовил
для
тех,
кто
примет
новое.
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
Я
не
променяю
свой
характер
на
ложь,
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
Не
променяю
свою
чистоту
на
удовольствие,
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
Не
променяю
свое
место
слуги
на
должности
и
славу,
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
Не
променяю
белые
одежды
на
одеяния
бесчестия.
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
Я
не
променяю
свой
характер
на
ложь,
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
Не
променяю
свою
чистоту
на
удовольствие,
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
Не
променяю
свое
место
слуги
на
должности
и
славу,
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
Не
променяю
белые
одежды
на
одеяния
бесчестия.
E
se
aquecerem
И
если
раскалят
A
fornalha
sete
vezes
mais
Печь
в
семь
раз
сильнее,
O
fogo
em
mim
queima
mais
forte
Огонь
во
мне
горит
еще
ярче.
Maior
é
o
que
está,
maior
é
o
que
está
em
mim
Больше
тот,
кто
во
мне,
больше
тот,
кто
во
мне,
Do
que
o
que
no
mundo
vive
Чем
тот,
кто
живет
в
мире.
A
aliança
com
o
Deus
de
Israel
Завет
с
Богом
Израиля
É
mais
intensa
que
a
morte
Сильнее
смерти,
Pois
Ele
vivo
está,
Ele
vivo
está
em
mim
Ибо
Он
жив,
Он
жив
во
мне.
Por
Ele
eu
sou
livre!
Благодаря
Ему
я
свободен!
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
Я
не
променяю
свой
характер
на
ложь,
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
Не
променяю
свою
чистоту
на
удовольствие,
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
Не
променяю
свое
место
слуги
на
должности
и
славу,
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
Не
променяю
белые
одежды
на
одеяния
бесчестия.
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
Я
не
променяю
свой
характер
на
ложь,
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
Не
променяю
свою
чистоту
на
удовольствие,
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
Не
променяю
свое
место
слуги
на
должности
и
славу,
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
Не
променяю
белые
одежды
на
одеяния
бесчестия.
Viver
aqui
é
Cristo
Жить
здесь
- это
Христос,
E
morrer
é
lucro
А
умереть
- приобретение.
Por
isso
eu
desapego
cada
dia
desse
mundo
Поэтому
я
каждый
день
отрекаюсь
от
этого
мира.
Eu
fui
criado
pra
ser
visto
como
louco
Я
был
создан,
чтобы
меня
считали
безумным,
E
pra
ser
cheio
com
Espírito
e
com
Fogo
И
чтобы
быть
исполненным
Духом
и
Огнем.
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем,
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем,
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем,
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем,
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем,
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем,
Com
Espírito
e
com
Fogo
Духом
и
Огнем.
E
se
aquecerem
И
если
раскалят
A
fornalha
sete
vezes
mais
Печь
в
семь
раз
сильнее,
O
fogo
em
mim
queima
mais
forte
Огонь
во
мне
горит
еще
ярче.
Maior
é
o
que
está,
maior
é
o
que
está
em
mim
Больше
тот,
кто
во
мне,
больше
тот,
кто
во
мне,
Do
que
o
que
no
mundo
vive
Чем
тот,
кто
живет
в
мире.
A
aliança
com
o
Deus
de
Israel
Завет
с
Богом
Израиля
É
mais
intensa
que
a
morte
Сильнее
смерти,
Pois
Ele
vivo
está,
Ele
vivo
está
em
mim
Ибо
Он
жив,
Он
жив
во
мне.
Por
Ele
eu
sou
livre,
livre,
livre!
Благодаря
Ему
я
свободен,
свободен,
свободен!
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
Я
не
променяю
свой
характер
на
ложь,
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
Не
променяю
свою
чистоту
на
удовольствие,
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
Не
променяю
свое
место
слуги
на
должности
и
славу,
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
Не
променяю
белые
одежды
на
одеяния
бесчестия.
Não
troco
meu
caráter
por
mentiras
Я
не
променяю
свой
характер
на
ложь,
Não
troco
minha
pureza
por
prazer
Не
променяю
свою
чистоту
на
удовольствие,
Não
troco
meu
lugar
de
servo
por
cargos
e
fama
Не
променяю
свое
место
слуги
на
должности
и
славу,
Não
troco
vestes
brancas
por
vestidos
de
desonra
Не
променяю
белые
одежды
на
одеяния
бесчестия.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.