Lyrics and translation Jotta A - Dono do Milagre
Está
neste
lugar!
Находится
в
этом
месте!
Está
neste
lugar,
aquele
que
venceu
a
morte
Находится
в
этом
месте,
тот,
кто
победил
смерть
Está
neste
lugar!
Находится
в
этом
месте!
Está
neste
lugar!
Находится
в
этом
месте!
Está
neste
lugar,
Jesus
o
dono
do
milagre
Находится
в
этом
месте,
Иисус
владелец
чудо
Está
neste
lugar!
Находится
в
этом
месте!
Pra
devolver
pra
o
cego
hoje
sua
visão
Чтобы
вернуть
тебя
слепым,
сегодня
ваше
видение
Pra
levantar
de
novo
um
paralítico
do
chão
Чтоб
подняться
парализованного
от
пола
Pra
alimenta
com
cinco
pães
e
dois
peixinhos
Тебя
кормит
пятью
хлебами
и
двумя
рыбками
Uma
multidão
se
preciso
for
uma
nação
Толпы
людей,
если
потребуется
нации
Pra
devolver
a
vida
ao
morto
a
quatro
dias
Чтобы
вернуть
к
жизни
умерших-четыре
дня
Pra
transformar
toda
tristeza
em
alegria
Ведь
превратить
все
печали,
и
в
радости
Pra
relembrar
a
cena
forte
quando
ele
falou
Чтоб
вспомнить
сцену
сильным,
когда
он
говорил
Vento
te
aquete
e
tempestade
se
acalmou
Ветер
тебя
aquete
и
буря
успокоилась
Pra
forjar
caráter
como
fez
com
o
publicano
Чтоб
выковать
характер,
как
это
было
с
мытарь
Pra
curar
com
a
orla
do
vestido
alguém
com
desengano
Чтоб
вылечить
с
подола
платья,
кто-то
с
desengano
Olhar
nos
olhos
de
quem
falta
fé
e
assim
dizer
Смотреть
в
глаза
кому
недостает
веры
и,
так
сказать,
Caminhe
agora
sobre
as
águas
eu
estou
com
você
Идите
теперь
на
водах,
я
с
вами
Veja
agora,
na
sua
frente
Теперь
посмотрите,
перед
вами
Veja
o
milagre,
ele
está
presente
Посмотрите,
чудо,
он
присутствует
Pra
estender
as
mãos
perfuradas
Чтоб
протянуть
руки
перфорированные
Pelos
cravos
derramando
a
unção
Размещение
гвоздей
вливаем
помазание
Trazendo
a
libertação
Принося
освобождение
Chame
por
ele,
grite
por
ele
Звоните
по
нему,
а
он
Não
perca
a
chance
Не
упустите
свой
шанс
Toque
nas
veste
dele
Нажмите
одевает
его
E
veja
o
impossível
acontecer
И
вот
невозможное
случилось
Sinta
o
sobrenatural
te
envolver
Почувствуйте
сверхъестественное
тебе
заниматься
Deixe
o
dono
do
milagre
tocar
em
você
Оставить
владельцу
чудо,
прикоснуться
к
тебе
Pra
forjar
caráter
como
fez
com
o
publicano
Чтоб
выковать
характер,
как
это
было
с
мытарь
Pra
curar
com
a
orla
do
vestido
alguém
com
desengano
Чтоб
вылечить
с
подола
платья,
кто-то
с
desengano
Olhar
nos
olhos
de
quem
falta
fé
e
assim
dizer
Смотреть
в
глаза
кому
недостает
веры
и,
так
сказать,
Caminhe
agora
sobre
as
águas
eu
estou
com
você
Идите
теперь
на
водах,
я
с
вами
Veja
agora,
na
sua
frente
Теперь
посмотрите,
перед
вами
Veja
o
milagre,
ele
está
presente
Посмотрите,
чудо,
он
присутствует
Pra
estender
as
mãos
perfuradas
Чтоб
протянуть
руки
перфорированные
Pelos
cravos
derramando
a
unção
Размещение
гвоздей
вливаем
помазание
Trazendo
a
libertação
Принося
освобождение
E
chame
por
ele,
grite
por
ele
И
вызов
он,
кричать
он
Não
perca
a
chance
Не
упустите
свой
шанс
Toque
nas
veste
dele
Нажмите
одевает
его
E
veja
o
impossível
acontecer
И
вот
невозможное
случилось
Sinta
o
sobrenatural
te
envolver
Почувствуйте
сверхъестественное
тебе
заниматься
Deixe
o
dono
do
milagre
tocar
em
você
Оставить
владельцу
чудо,
прикоснуться
к
тебе
(Está
neste
lugar,
está
neste
lugar)
(В
этом
месте,
в
этом
месте)
Aquele
que
venceu
a
morte
Тот,
кто
победил
смерть
(Está
neste
lugar)
ele
está
(В
этом
месте),
он
(Está
neste
lugar,
está
neste
lugar)
(В
этом
месте,
в
этом
месте)
Aquele
que
venceu
a
morte
está
neste
lugar
Тот,
кто
победил
смерть
находится
в
этом
месте
Está
neste
lugar,
está
neste
lugar
(oh
oh
oh)
Находится
в
этом
месте,
в
этом
месте
(oh
oh
oh)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anderson Ricardo Freire
Attention! Feel free to leave feedback.