Lyrics and translation Jotta A - Más Veloz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
otro
lugar
Другого
места
нет.
No
hay
otro
lugar
Другого
места
нет.
No
hay
otro
lugar
Другого
места
нет.
A
no
ser
en
Tu
presencia
Если
только
не
в
твоем
присутствии.
Tu
presencia
Ваше
присутствие
(No
hay
otro
lugar)
(Нет
другого
места)
A
no
ser
en
Tu
presencia
Если
только
не
в
твоем
присутствии.
Tu
presencia
Ваше
присутствие
Donde
encuentro
la
libertad
Где
я
нахожу
свободу,
Mi
corazón
seguro
esta
(no
hay
otro
lugar)
Мое
сердце
в
безопасности
(нет
другого
места)
Tu
amor
me
esconde
Твоя
любовь
скрывает
меня.
Tu
amor
me
esconde
Твоя
любовь
скрывает
меня.
Donde
el
mundo
no
me
encuentre
(no
hay
otro
lugar)
Где
мир
не
найдет
меня
(нет
другого
места)
Correré
a
Tus
brazos,
el
mundo
no
me
alcanzara
Я
побегу
в
твои
объятия,
мир
не
догонит
меня.
Más
veloz
Tu
amor,
me
hará
Быстрее
твоя
любовь
сделает
меня
Para
huir
de
todo
lo
que
me
quiere
dominar
Чтобы
убежать
от
всего,
что
хочет
овладеть
мной.
Más
veloz
Tu
amor,
me
hará
Быстрее
твоя
любовь
сделает
меня
Correré
a
Tus
brazos,
el
mundo
no
me
alcanzara
Я
побегу
в
твои
объятия,
мир
не
догонит
меня.
Más
veloz
Tu
amor,
me
hará
Быстрее
твоя
любовь
сделает
меня
Para
huir
de
todo
lo
que
me
quiere
dominar
Чтобы
убежать
от
всего,
что
хочет
овладеть
мной.
En
mi
control
estas
(no
hay
otro
lugar)
В
моем
контроле
эти
(нет
другого
места)
A
no
ser
en
Tu
presencia
Если
только
не
в
твоем
присутствии.
Tu
presencia
Ваше
присутствие
(No
hay
otro
lugar)
(Нет
другого
места)
A
no
ser
en
Tu
presencia
Если
только
не
в
твоем
присутствии.
Tu
presencia
Ваше
присутствие
Donde
encuentro
la
libertad
Где
я
нахожу
свободу,
Mi
corazón
seguro
esta
(no
hay
otro
lugar)
Мое
сердце
в
безопасности
(нет
другого
места)
Tu
amor
me
esconde
Твоя
любовь
скрывает
меня.
Tu
amor
me
esconde
Твоя
любовь
скрывает
меня.
Donde
el
mundo
no
me
encuentre
(no
hay
otro
lugar)
Где
мир
не
найдет
меня
(нет
другого
места)
(No
hay
otro
lugar)
(Нет
другого
места)
Correré
a
Tus
brazos,
el
mundo
no
me
alcanzara
Я
побегу
в
твои
объятия,
мир
не
догонит
меня.
Más
veloz
Tu
amor,
me
hará
(no
hay
otro
lugar)
Быстрее
твоя
любовь,
это
сделает
меня
(нет
другого
места)
Para
huir
de
todo
lo
que
me
quiere
dominar
Чтобы
убежать
от
всего,
что
хочет
овладеть
мной.
Más
veloz
Tu
amor,
me
hará
(no
hay
otro
lugar)
Быстрее
твоя
любовь,
это
сделает
меня
(нет
другого
места)
Correré
a
Tus
brazos,
el
mundo
no
me
alcanzara
Я
побегу
в
твои
объятия,
мир
не
догонит
меня.
Más
veloz
Tu
amor,
me
hará
(no
hay
otro
lugar)
Быстрее
твоя
любовь,
это
сделает
меня
(нет
другого
места)
Para
huir
de
todo
lo
que
me
quiere
dominar
Чтобы
убежать
от
всего,
что
хочет
овладеть
мной.
En
mi
control
estas
(no
hay
otro
lugar)
В
моем
контроле
эти
(нет
другого
места)
A
no
ser
en
Tu
presencia
Если
только
не
в
твоем
присутствии.
Tu
presencia
Ваше
присутствие
(No
hay
otro
lugar)
(Нет
другого
места)
A
no
ser
en
Tu
presencia
Если
только
не
в
твоем
присутствии.
Tu
presencia
(no
hay
otro
lugar)
Ваше
присутствие
(нет
другого
места)
Donde
encuentro
la
libertad
(libertad)
Где
я
нахожу
свободу
(свободу)
Mi
corazón
seguro
esta
(no
hay
otro
lugar)
Мое
сердце
в
безопасности
(нет
другого
места)
Tu
amor
me
esconde,
Tu
amor
me
esconde
Твоя
любовь
скрывает
меня,
твоя
любовь
скрывает
меня.
Donde
el
mundo
no
me
encuentre
(no
hay
otro
lugar)
Где
мир
не
найдет
меня
(нет
другого
места)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
О-о-о-о-о-о-о!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
(no
hay
otro
lugar)
О-о-о-о-о-о-о!
(нет
другого
места)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
О-о-о-о-о-о-о!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
(no
hay
otro
lugar)
О-о-о-о-о-о-о!
(нет
другого
места)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
О-о-о-о-о-о-о!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
(no
hay
otro
lugar)
О-о-о-о-о-о-о!
(нет
другого
места)
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
О-о-о-о-о-о-о!
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh,
oh-oh!
(no
hay
otro
lugar)
О-о-о-о-о-о-о!
(нет
другого
места)
(No
hay
otro
lugar)
(Нет
другого
места)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jotta A
Attention! Feel free to leave feedback.