Lyrics and translation Joughey - Stay true
(Baby,
don't)
Don't
leave
me,
Don't
leave
me,
you
know
me,
it's
Joughey,
don't
leave
me
(Детка,
не)
Не
покидай
меня,
не
покидай
меня,
ты
же
знаешь
меня,
это
Joughey,
не
покидай
меня
Only
person
I'm
afraid
of
losing
Единственный
человек,
которого
я
боюсь
потерять,
Looking
in
the
mirror
like,
"who
the
hell
is
he?"
I
don't
know
but
he
looking
like
a
damn
G
Смотрю
в
зеркало,
как
будто:
"кто
это,
черт
возьми,
такой?".
Не
знаю,
но
он
выглядит
как
настоящий
гангстер.
Man,
I
wish
I
could
be
him
Чувак,
хотел
бы
я
быть
им.
Oh
wait,
I
am
him
О,
подожди,
это
же
я
и
есть!
Okay,
lose
myself,
no
way
Ладно,
терять
себя
- ни
за
что.
Find
the
light,
this
way
Найти
свет,
вот
так.
Don't
fight,
just
pray
Не
сражаться,
просто
молиться.
Just
pray?
just
pray,
okay
Просто
молиться?
Просто
молиться,
хорошо.
Lose
me,
no
way
Потерять
себя
- ни
за
что.
So
from
today
I
stay
true
to
me
Так
что
с
сегодняшнего
дня
я
остаюсь
верен
себе.
Yes,
yes
I
stay
true
to
me
Да,
да,
я
остаюсь
верен
себе.
I'm
a
jewel,
don't
really
like
Jewelry
Я
- бриллиант,
не
очень
люблю
украшения.
You
buy
a
chain,
I'll
buy
a
chain
of
"Mickey
Ds"
Ты
купишь
цепь,
я
куплю
цепь
из
"Макдональдса".
We
talking
money,
someone
call
my
lawyer,
please
Мы
говорим
о
деньгах,
кто-нибудь,
вызовите
моего
адвоката,
пожалуйста.
No
prostitute,
but
I
make
money
while
in
bed
Я
не
проститутка,
но
я
зарабатываю
деньги,
лёжа
в
постели.
That's
a
byproduct,
my
product
still
ahead
Это
побочный
продукт,
мой
продукт
ещё
впереди.
I
make
this
music
for
the
voices
in
my
head
Я
пишу
эту
музыку
для
голосов
в
моей
голове.
I
do
the
voodoo
with
the
paper
and
the
pen
Я
занимаюсь
вуду
с
помощью
бумаги
и
ручки.
I
was
chilling
in
my
room
one
night,
I
fell
asleep
then
I
was
flying
with
the
broom,
alright,
I'm
like:
is
this
magic?
Однажды
ночью
я
отдыхал
в
своей
комнате,
заснул,
а
потом
летел
на
метле,
хорошо,
я
такой:
это
магия?
Someone
told
me:
it's
not
magic,
it's
a
habit,
you
just
have
to
develop
your
mental
Manners,
anything
is
possible
Кто-то
сказал
мне:
это
не
магия,
это
привычка,
тебе
просто
нужно
развить
свои
ментальные
манеры,
всё
возможно.
Aything?
Yes
anything
you
want
you
can
have
but
you
have
to
believe
in
your
self
then
The
bell
hit
12
and
my
dream
ended
Что
угодно?
Да,
всё,
что
ты
хочешь,
ты
можешь
получить,
но
ты
должен
верить
в
себя,
потом
пробило
12,
и
мой
сон
закончился.
Little
did
I
know,
that
was
just
the
beginning
Я
и
не
подозревал,
что
это
было
только
начало.
Okay,
it's
true,
I'm
not
always
strong,
the
way
I
paint
myself
on
these
songs
Ладно,
это
правда,
я
не
всегда
сильный,
как
я
изображаю
себя
в
этих
песнях.
Okay,
so
I'mma
tell
you
like
it
is
Ладно,
так
что
я
скажу
тебе
как
есть.
Man,
mind
your
own
business
Чувак,
занимайся
своим
делом.
What
you
thought?
I
was
gon'
tell
you
what's
my
weakness
Что
ты
подумал?
Что
я
собираюсь
рассказать
тебе
о
своей
слабости?
But
I'mma
tell
you
anyway,
I'm
scared
of
heights
Но
я
всё
равно
скажу
тебе,
я
боюсь
высоты.
But
you
can't
use
that
against
me,
you
know
why?
Но
ты
не
сможешь
использовать
это
против
меня,
знаешь
почему?
'Cause
you
will
never
ever-ever
reach
this
level
of
enlightenment,
so
bright
it's
Frightening,
I
saw
lightning
then
I
fell
through
my
bed
Потому
что
ты
никогда,
никогда
не
достигнешь
этого
уровня
просветления,
настолько
яркого,
что
это
пугает.
Я
увидел
молнию,
а
потом
провалился
сквозь
кровать.
I
fell
for
a
while
then
my
soul
hit
it's
head,
thought
I
was
dead
but
I
was
here
again,
Couldn't
find
Alice
but
I
was
in
Wonderland,
didn't
know
how
but
I
did
it
again,
found
a
Mentor
and
we
did
some
things,
next
morning
I
woke
up
as
a
king
Я
падал
какое-то
время,
а
потом
моя
душа
ударилась
головой,
я
подумал,
что
умер,
но
я
снова
был
здесь.
Не
смог
найти
Алису,
но
я
был
в
Стране
чудес.
Не
знаю
как,
но
я
сделал
это
снова,
нашёл
наставника,
и
мы
кое-что
сделали,
на
следующее
утро
я
проснулся
королём.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhammed Green
Album
Expresso
date of release
26-06-2021
Attention! Feel free to leave feedback.