Lyrics and translation Joughey - Untouchable Love
Untouchable Love
Неприкосновенная любовь
Um,
I
just
wanted
to
be
honest
with
you
and
you
know
Хм,
я
просто
хотел
быть
честным
с
тобой
и
ты
знаешь
These
days
I
feel
like
there
are
a
lot
of
emotions
that
I
haven't
dealt
with
so
today
В
последнее
время
я
чувствую,
что
есть
много
эмоций,
с
которыми
я
не
справлялся,
так
что
сегодня
I
just
wanna'
let
that
out
and
let
you
know
what's
really
on
my
mind
and
heart
so,
uh
Ima'
just
go
off
the
top
and
just
let
my
emotions
overflow
Я
просто
хочу
выплеснуть
это
и
дать
тебе
знать,
что
на
самом
деле
у
меня
на
уме
и
сердце,
так
что,
э-э,
я
просто
дам
волю
чувствам
и
дам
им
выплеснуться
Now
I
know
that
a
lot
of
them
other
men
made
you
promises
Теперь
я
знаю,
что
многие
другие
мужчины
давали
тебе
обещания
But
I'm
the
one
you
chose
so
I'm
promising
Но
я
тот,
кого
ты
выбрала,
поэтому
я
обещаю
To
never
let
you
down,
hold
your
crown
up
Никогда
не
подвести
тебя,
держать
твою
корону
высоко
When
you're
feeling
upside
down
Когда
ты
чувствуешь
себя
подавленной
I'll
turn
your
frown
up
'cause
yes
I
love
you
and
nothing's
gonna
stop
us
Я
переверну
твою
хмурость,
потому
что
да,
я
люблю
тебя,
и
ничто
нас
не
остановит
'Cause
you're
the
only
type
of
being
that
I
wanna
be
with
Потому
что
ты
единственная,
с
кем
я
хочу
быть
From
when
the
world
goes
down
'til
when
the
sun
comes
up
От
заката
до
восхода
солнца
From
when
our
girl
comes
out
'til
when
our
son
grows
up
От
появления
нашей
дочери
до
взросления
нашего
сына
And
even
when
the
beauty's
gone,
I'll
still
be
there,
not
too
close
but
I'll
still
be
near
И
даже
когда
красота
уйдёт,
я
всё
равно
буду
там,
не
так
близко,
но
всё
же
рядом
If
you
want
your
space,
you
can
have
it,
here
Если
тебе
нужно
пространство,
ты
можешь
его
получить,
вот
But
just
know
Whenever
you
need
me
I'm
here
Но
просто
знай,
что
когда
бы
ты
ни
нуждалась
во
мне,
я
рядом
So
Girl,
don't
you
fear
Так
что,
девочка,
не
бойся
'Cause
I
promise
that
I'm
down
'til
our
souls
go
up
Потому
что
я
обещаю,
что
буду
рядом,
пока
наши
души
не
вознесутся
And
I
pray
that
in
heaven,
we
both
show
up
И
я
молюсь,
чтобы
на
небесах
мы
оба
появились
So
we
could
make
the
angels
jealous
with
our
untouchable
love
Чтобы
мы
могли
заставить
ангелов
ревновать
к
нашей
неприкосновенной
любви
When
I'm
with
you,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
hmm,
I
don't
feel
my
blues,
ay
Когда
я
с
тобой,
хм,
я
не
чувствую
своей
печали,
ага
When
I'm
with
you,
hm,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
хм,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
hm
hmm
hm,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
хм
хм
хм,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
ooh,
I
don't
feel
my
blues
Когда
я
с
тобой,
о,
я
не
чувствую
своей
печали
I
don't
mind
the
damage
Мне
не
жаль
урона
Don't
mind
your
language
Не
стесняет
твой
язык
I'll
buy
the
baggage
Я
куплю
багаж
'Cause
I'd
pay
to
have
this
because
Потому
что
я
заплатил
бы
за
это,
потому
что
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
hmm,
I
don't
feel
my
blues,
ay
Когда
я
с
тобой,
хм,
я
не
чувствую
своей
печали,
ага
Sometimes
I
put
on
a
disguise
and
I
come
up
with
some
lies
just
to
look
you
in
your
Eyes
and
say
"Hey,
can
you
help
me"
Иногда
я
надеваю
маскировку
и
придумываю
какую-то
ложь,
просто
чтобы
посмотреть
тебе
в
глаза
и
сказать
"Эй,
можешь
помочь
мне?"
But
I
don't
need
your
help,
I
need
your
heart
baby
Но
мне
не
нужна
твоя
помощь,
мне
нужно
твоё
сердце,
детка
So
Ima'
stop
calling
you,
girl
Так
что
я
перестану
звонить
тебе,
девочка
Until
you're
called
my
Lady
'cause
Пока
тебя
не
назовут
моей
леди,
потому
что
When
I'm
with
you,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
When
I'm
with
you,
I
don't
feel
my
blues,
yeah
Когда
я
с
тобой,
я
не
чувствую
своей
печали,
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Muhammed Green
Attention! Feel free to leave feedback.