Lyrics and translation Journey - Edge of the Moment
Edge of the Moment
Грани момента
Blood
red
sky
fades
to
blue
Кроваво-красный
цвет
неба
сменяется
синевой,
Miss
your
touch
in
shadows
I'm
waiting
скучаю
по
твоим
прикосновениям
в
тенях,
я
жду.
Sweet
Memories
of
holding
you
near
Сладкие
воспоминания
о
том,
как
держал
тебя
рядом,
In
your
eyes
anticipating
в
твоих
глазах
предвкушение.
One
embrace
and
two
worlds
collide
Одно
объятие,
и
два
мира
сталкиваются,
Feel
the
heat
of
our
sweet
surrender
чувствую
жар
нашей
сладкой
капитуляции.
Melt
away
with
me
there's
nothing
else
Растворись
со
мной,
больше
ничего
нет,
Time
stands
still
when
we
are
together
время
останавливается,
когда
мы
вместе.
On
the
edge
of
a
moment
На
грани
мгновения
Return
to
forever
we
knew
возвращаемся
в
нашу
вечность.
We
made
love
over
lifetimes
Мы
любили
друг
друга
в
бесчисленных
жизнях,
Rapture
so
rare
to
be
true
восторг,
который
так
редко
бывает
настоящим.
I
keep
holding
onto
Я
продолжаю
держаться
On
the
edge
of
the
moment
на
грани
мгновения
Letting
go
all
I
knew
Отпускаю
все,
что
знал,
My
heart's
racing
fast
мое
сердце
бешено
бьется.
Not
sure
where
I'm
going
Не
уверен,
куда
иду,
Nothing
certain
there's
nothing
to
lose
нет
ничего
определенного,
нечего
терять.
You
by
my
side
all
that
I
know
is
Ты
рядом
со
мной,
и
все,
что
я
знаю,
это
On
the
edge
of
a
moment
на
грани
мгновения,
Return
to
forever
we
knew
возвращение
в
нашу
вечность.
We
made
love
over
lifetimes
Мы
любили
друг
друга
в
бесчисленных
жизнях,
Rapture
so
rare
to
be
true
восторг,
который
так
редко
бывает
настоящим.
I
keep
holding
onto
Я
продолжаю
держаться
On
the
edge
of
the
moment
на
грани
мгновения
With
your
sweet
love
I
lose
all
track
of
time
С
твоей
сладкой
любовью
я
теряю
счет
времени,
'Til
I
don't
know
if
it's
day
or
night
я
даже
не
знаю,
день
сейчас
или
ночь.
Before
it
all
fades
into
the
past
Прежде
чем
все
это
канет
в
прошлое,
Wanna
see
how
long
we
can
make
it
last
хочу
увидеть,
как
долго
мы
сможем
это
продлить.
Come
a
little
closer
Подойди
немного
ближе,
Into
my
arms
в
мои
объятия.
On
the
edge
of
a
moment
На
грани
мгновения,
Return
to
forever
we
knew
возвращение
в
нашу
вечность.
We
made
love
over
lifetimes
Мы
любили
друг
друга
в
бесчисленных
жизнях,
Rapture
so
rare
to
be
true
восторг,
который
так
редко
бывает
настоящим.
I
keep
holding
onto
Я
продолжаю
держаться
On
the
edge
of
the
moment
на
грани
мгновения
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Neal Schon, Jonathan Cain
Album
Eclipse
date of release
01-07-2011
Attention! Feel free to leave feedback.