Jovanko Ibarra - Perdóname, Perdóname - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jovanko Ibarra - Perdóname, Perdóname




Perdóname, Perdóname
Прости меня, прости меня
Dejame desahogarme
Позволь мне высказаться
Necesito mas minutos de tu tiempo
Мне нужно больше минут твоего времени
Fue una estupidez haberte herido
Это было глупостью - ранить тебя
Por mi forma de actuar
Своим поведением
Me diste tu amor y tu confianza
Ты подарила мне свою любовь и доверие
Me ofreciste algo sincero
Предложила мне что-то искреннее
Pero tontamente te hice daño
Но по глупости я причинил тебе боль
No te supe valorar
Не сумел оценить тебя
Es por eso que quizas no me puedas perdonar
Поэтому, возможно, ты не сможешь простить меня
Porque mi vida no es la misma
Потому что моя жизнь без тебя совершенно другая
Si no estas aqui
Если тебя нет рядом
Se siente el frio como quema
Словно огонь обжигает холод
Aqui en mi corazon
Здесь, в моем сердце
Esta tristeza no me deja
Эта грусть не покидает меня
No se quiere ir
Не хочет уходить
Porque me falta oir el dulce
Потому что мне недостает слышать твой сладкий
Timbre de tu voz
Тембр голоса
A quien le doy los buenos dias al amanecer
Кого я приветствую с добрым утром на рассвете
Y caminar mirando el cielo
И иду, глядя на небо
Cada nochecer
С каждым закатом
Porque no puedo resignarme
Потому что я не могу смириться
A vivir sin ti
С жизнью без тебя
De mis errores he aprendido
Я учился на своих ошибках
Y te quiero decir
И хочу сказать
Perdoname perdoname
Прости меня, прости меня
Y vuelve a mi
И вернись ко мне
(Y lo unico que quiero es tu amor y cariño perdoname mi amor)
единственное, чего я хочу, - это твоя любовь и ласка, прости меня, моя любовь)
Porque mi vida no es la misma
Потому что моя жизнь без тебя совершенно другая
Si no estas aqui
Если тебя нет рядом
Se siente el frio como quema
Словно огонь обжигает холод
Aqui en mi corazon
Здесь, в моем сердце
Esta tristeza no me deja
Эта грусть не покидает меня
No se quiere ir
Не хочет уходить
Porque me falta oir el dulce timbre de tu voz
Потому что мне недостает слышать твой сладкий тембр голоса
A quien le doy los buenos dias
Кого я приветствую с добрым утром
Al amanecer caminar mirando el cielo cada anochecer
На рассвете, и иду, глядя на небо, с каждым закатом
Porque no puedo resignarme a vivir
Потому что я не могу смириться с жизнью
Sin ti
Без тебя
De mis errores he aprendido y te quiero decir
Я учился на своих ошибках и хочу сказать
Perdoname perdoname
Прости меня, прости меня
Y vuelve a mi
И вернись ко мне





Writer(s): Horacio Palencia Cisneros


Attention! Feel free to leave feedback.