Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Sé Si Sea Amor
Ich weiß nicht, ob es Liebe ist
Que
extrañas
son
las
cosas
que
me
pasan
Wie
seltsam
sind
die
Dinge,
die
mir
geschehen
Desde
ese
hermoso
día
Seit
jenem
schönen
Tag,
Que
me
diste
tu
querer
An
dem
du
mir
deine
Zuneigung
geschenkt
hast
El
sol
brilla
más
fuerte
hoy
que
nunca
Die
Sonne
scheint
heute
stärker
als
je
zuvor
Siendo
invierno
campos
veo
florecer
Obwohl
Winter
ist,
sehe
ich
Felder
blühen
Quizás
será
el
aroma
de
tu
pelo
Vielleicht
ist
es
der
Duft
deines
Haares,
El
que
me
tiene
atado
Der
mich
gefesselt
hält
Cual
pétalo
a
una
flor
Wie
ein
Blütenblatt
an
eine
Blume
Tal
vez
me
acostumbraste
a
tus
caricias
Vielleicht
hast
du
mich
an
deine
Zärtlichkeiten
gewöhnt
Me
pregunto
si
acaso
será
amor
Ich
frage
mich,
ob
es
wohl
Liebe
ist
No
sé
si
sea
amor
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist
Pero
me
he
acostumbrado
solo
a
ti
Aber
ich
habe
mich
nur
an
dich
gewöhnt
Me
siento
derrotado
si
no
estás
a
mi
lado
Ich
fühle
mich
geschlagen,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Y
ya
no
quiero
sufrir
Und
ich
will
nicht
mehr
leiden
No
sé
si
sea
amor
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist
Solo
se
que
en
tu
vida
quiero
ser
Ich
weiß
nur,
dass
ich
in
deinem
Leben
sein
will
Quien
goze
tu
presencia
Derjenige,
der
deine
Gegenwart
genießt,
Tu
risa,
tu
inocencia
Dein
Lachen,
deine
Unschuld
Y
jamás
te
quiero
perder
Und
ich
will
dich
niemals
verlieren
No
sé
si
sea
amor
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist
Pero
me
he
acostumbrado
solo
a
ti
Aber
ich
habe
mich
nur
an
dich
gewöhnt
Me
siento
derrotado
si
no
estás
a
mi
lado
Ich
fühle
mich
geschlagen,
wenn
du
nicht
an
meiner
Seite
bist
Y
ya
no
quiero
sufrir
Und
ich
will
nicht
mehr
leiden
No
sé
si
sea
amor
Ich
weiß
nicht,
ob
es
Liebe
ist
Solo
se
que
en
tu
vida
quiero
ser
Ich
weiß
nur,
dass
ich
in
deinem
Leben
sein
will
Quien
goze
tu
presencia
Derjenige,
der
deine
Gegenwart
genießt,
Tu
risa,
tu
inocencia
Dein
Lachen,
deine
Unschuld
Y
jamás
te
quiero
perder
Und
ich
will
dich
niemals
verlieren
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafa Pardito
Attention! Feel free to leave feedback.