Lyrics and translation Jovanotti feat. Soleluna NY Lab - Wanna Be Starting Somethin' - Live N.Y.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Be Starting Somethin' - Live N.Y.
Хочу что-то начать - Концерт в Нью-Йорке
I
see
you
wanna
be
startin'
sometin'
Я
вижу,
ты
хочешь
что-то
начать
You
got
to
be
startin'
somethin'
Тебе
нужно
что-то
начать
And
if
you
wanna
be
startin'
somethin'
И
если
ты
хочешь
что-то
начать
You
got
to
be
startin'
somethin'
Тебе
нужно
что-то
начать
Too
high
to
get
over
(yeah,
yeah)
Слишком
высоко,
чтобы
преодолеть
(да,
да)
Too
low
to
get
under
(yeah,
yeah)
Слишком
низко,
чтобы
пролезть
(да,
да)
You're
stuck
in
the
middle
(yeah,
yeah)
Ты
застряла
посередине
(да,
да)
And
the
pain
is
thunder
(yeah,
yeah)
И
боль
- это
гром
(да,
да)
It's
too
high
to
get
over
(yeah,
yeah)
Слишком
высоко,
чтобы
преодолеть
(да,
да)
It's
too
low
to
get
under
(yeah,
yeah)
Слишком
низко,
чтобы
пролезть
(да,
да)
You're
stuck
in
the
middle
(yeah,
yeah)
Ты
застряла
посередине
(да,
да)
And
the
pain
is
thunder
(yeah,
yeah)
И
боль
- это
гром
(да,
да)
E
se
tu
vuoi
cominciare
qualcosa
devi
solo
cominciare
qualcosa
И
если
ты
хочешь
что-то
начать,
тебе
просто
нужно
что-то
начать
Se
tu
vuoi
far
partire
qualcosa
devi
solo
far
partire
qualcosa
Если
ты
хочешь
что-то
начать,
тебе
просто
нужно
что-то
начать
Troppo
alto
per
volare
Слишком
высоко,
чтобы
летать
Troppo
basso
per
cadere
Слишком
низко,
чтобы
упасть
Troppo
alto
per
volare
Слишком
высоко,
чтобы
летать
Troppo
basso
per
cadere
Слишком
низко,
чтобы
упасть
Too
high
to
get
over
Слишком
высоко,
чтобы
преодолеть
Too
low
to
get
under
Слишком
низко,
чтобы
пролезть
Too
high
to
get
over
Слишком
высоко,
чтобы
преодолеть
And
the
pain
is
thunder
И
боль
- это
гром
Too
high
to
get
over
Слишком
высоко,
чтобы
преодолеть
And
the
pain
is
thunder
И
боль
- это
гром
And
the
pain
is
thunder
И
боль
- это
гром
And
the
pain
is
thunder
И
боль
- это
гром
Yeah,
un,
due,
yee-ha
Да,
раз,
два,
йи-ха
Oh,
se
tu
vuoi
far
partire
qualcosa
devi
solo
far
partire
qualcosa
О,
если
ты
хочешь
что-то
начать,
тебе
просто
нужно
что-то
начать
Se
tu
vuoi
far
partire
qualcosa
devi
solo
far
partire
qualcosa
Если
ты
хочешь
что-то
начать,
тебе
просто
нужно
что-то
начать
Troppo
alto
per
volare
Слишком
высоко,
чтобы
летать
Troppo
basso
per
cadere
Слишком
низко,
чтобы
упасть
Troppo
alto
per
volare
Слишком
высоко,
чтобы
летать
Troppo
basso
per
cadere
Слишком
низко,
чтобы
упасть
Too
high
to
get
over
Слишком
высоко,
чтобы
преодолеть
Too
low
to
get
under
Слишком
низко,
чтобы
пролезть
You're
stuck
in
the
middle
Ты
застряла
посередине
And
the
pain
is
thunder
И
боль
- это
гром
Di
sopra,
di
sotto,
di
lato,
di
fianco
Сверху,
снизу,
сбоку,
рядом
Di
ballare
questo
ritmo
io
non
mi
stanco
mai
Танцевать
под
этот
ритм
я
никогда
не
устану
Io
non
mi
stanco
mai
Я
никогда
не
устану
E
non
ti
stancherai
И
ты
не
устанешь
Se
tu
mi
seguirai,
playback
Если
ты
будешь
за
мной,
playback
Se
tu
mi
seguirai,
playback
Если
ты
будешь
за
мной,
playback
Se
tu
mi
seguirai,
playback
Если
ты
будешь
за
мной,
playback
Se
tu
mi
seguirai,
playback
Если
ты
будешь
за
мной,
playback
Il
tasto
gira
come
una
trottola
Кнопка
вращается,
как
юла
Fammi
sentire
che
ti
piace,
di'
seh
Дай
мне
почувствовать,
что
тебе
нравится,
скажи
ага
Seh,
seh,
seh,
seh
Ага,
ага,
ага,
ага
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Say
yeah,
yeah
(yeah,
yeah)
Скажи
ага,
ага
(ага,
ага)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Joe Jackson
Album
Oyeah
date of release
01-12-2009
Attention! Feel free to leave feedback.