Jovelina Perola Negra - Maria Tristeza - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jovelina Perola Negra - Maria Tristeza




Maria Tristeza
Мария Печаль
Ao ouvir o surdo ela desceu
Услышав сурдо, она спустилась,
Maria da Silva Tristeza
Мария да Силва Печаль,
Vivendo em seu humilde barracão
Живущая в своей скромной лачуге,
Mergulhada na imensa solidão
Погруженная в безмерное одиночество.
Um sorriso em seus lábios brotou, brotou
Улыбка на ее губах расцвела, расцвела,
Quando a escola de samba começou
Когда школа самбы начала играть,
E um sorriso em seus lábios brotou, brotou
И улыбка на ее губах расцвела, расцвела,
Quando a escola de samba começou
Когда школа самбы начала играть.
Maria cantava, Maria chorava, Maria sorria
Мария пела, Мария плакала, Мария улыбалась,
Trocando a sua tristeza
Меняя свою печаль
Por uns momentos de alegria
На мгновения радости.
Esqueceu de tudo
Она забыла обо всем,
Se entregou ao Carnaval
Отдалась Карнавалу,
Foram apenas três para sua alegria chegar ao final
Всего лишь три дня длилось ее счастье.
Chegou quarta-feira, tudo era cinza
Наступила среда, все стало серым,
Tudo se acabou
Все закончилось,
Pois a alegria da Maria terminou
Ведь радость Марии подошла к концу.
Tirou a sandália, voltou para o morro e sentou-se à mesa
Сняла сандалии, вернулась на холм и села за стол,
Volto-se a chamar Maria da Silva Tristeza
Снова стала называться Мария да Силва Печаль.
Tirou a sandália, voltou para o morro e sentou-se à mesa
Сняла сандалии, вернулась на холм и села за стол,
Volto-se a chamar Maria da Silva Tristeza
Снова стала называться Мария да Силва Печаль.
Ao ouvir o surdo ela desceu
Услышав сурдо, она спустилась,
Maria da Silva Tristeza
Мария да Силва Печаль,
Vivendo em seu humilde barracão
Живущая в своей скромной лачуге,
Mergulhada na imensa solidão
Погруженная в безмерное одиночество.
Um sorriso em seus lábios brotou, brotou
Улыбка на ее губах расцвела, расцвела,
Quando a escola de samba começou
Когда школа самбы начала играть,
E um sorriso em seus lábios brotou, brotou
И улыбка на ее губах расцвела, расцвела,
Quando a escola de samba começou
Когда школа самбы начала играть.
Maria cantava, Maria chorava, Maria sorria
Мария пела, Мария плакала, Мария улыбалась,
Trocando a sua tristeza
Меняя свою печаль
Por uns momentos de alegria
На мгновения радости.
Esqueceu de tudo
Она забыла обо всем,
Se entregou ao Carnaval
Отдалась Карнавалу,
Foram apenas três para sua alegria chegar ao final
Всего лишь три дня длилось ее счастье.
Chegou quarta-feira, tudo era cinza
Наступила среда, все стало серым,
Tudo se acabou
Все закончилось,
Pois a alegria da Maria terminou
Ведь радость Марии подошла к концу.
Tirou a sandália, voltou para o morro e sentou-se à mesa
Сняла сандалии, вернулась на холм и села за стол,
Volto-se a chamar Maria da Silva Tristeza
Снова стала называться Мария да Силва Печаль.
Tirou a sandália, voltou para o morro e sentou-se à mesa
Сняла сандалии, вернулась на холм и села за стол,
Volto-se a chamar Maria da Silva Tristeza
Снова стала называться Мария да Силва Печаль.





Writer(s): Jorge Professor, Paulo Vizinho


Attention! Feel free to leave feedback.