Jovelina Perola Negra - Sonho Juvenil (Garoto Zona Sul) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jovelina Perola Negra - Sonho Juvenil (Garoto Zona Sul)




Sonho Juvenil (Garoto Zona Sul)
Юношеская мечта (Девушка из Южной зоны)
Ai que vontade, ai que vontade que eu tinha
Ах, как же мне хотелось, как же мне хотелось
De ter um carrango joinha
Иметь шикарную тачку
E morar na Vieira Souto ou em Copacabana
И жить на Виейра Суто или в Копакабане
Ai que vontade que eu tinha, de ver minha linda pretinha
Ах, как же мне хотелось увидеть мою милую чернокожую девочку
No porte de uma verdadeira dama
С достоинством настоящей леди
De motocicleta, Honda e muita grana
С мотоциклом Honda и кучей денег
de motocicleta, Honda e muita grana
Только с мотоциклом Honda и кучей денег
Casa de campo com playground pras crianças
Загородный дом с детской площадкой для детей
Hoje me vem a lembrança aquele desejo febril
Сегодня я вспоминаю то лихорадочное желание
Aspirar ar puro, fresco ar primaveril, abrir a janela ver o mar azul
Вдыхать чистый воздух, свежий весенний воздух, открыть окно и увидеть синее море
Ver a turma me chamando de garota zona sul
Видеть, как все называют меня девушкой из Южной зоны
Ver a turma me chamando de garota zona sul
Видеть, как все называют меня девушкой из Южной зоны
Ai que vontade que eu tenho de ser feliz
Ах, как же я хочу быть счастливой
E levar a minha vida do jeito que eu sempre quis
И жить так, как я всегда хотела
Do jeito que eu sempre quis
Так, как я всегда хотела
Eu queria ser uma flor mais bela no jardim da favela
Я хотела бы быть самым красивым цветком в саду моей фавелы
Ao morar de frente ao mar
Живя на берегу моря
Eu queria dar tudo de bom para ela, por um cravo na lapela
Я хотела бы дать ему все самое лучшее, за гвоздику в петлице
E sair pra passear, eu vou pegar meu barco a vela e navegar
И пойти гулять, я возьму свою парусную лодку и отправлюсь в плавание
Tirar onda nas ondas do mar, diga lá, e não marejar
Ловить волну на морских волнах, скажи мне да, и не плачь
Depois pegar meu barco a vela e navegar
Потом взять мою парусную лодку и отправиться в плавание
Tirar onda nas ondas do mar, e não marejar
Ловить волну на морских волнах, и не плакать
Ai que vontade
Ах, как же хочется
(Ai que vontade que eu tinha)
(Ах, как же мне хотелось)
(De ter um carrango joinha)
(Иметь шикарную тачку)
(E morar na Vieira Souto ou Copacabana)
жить на Виейра Суто или в Копакабане)
(Ai que vontade que eu tinha, de ver minha linda pretinha)
(Ах, как же мне хотелось увидеть мою милую чернокожую девочку)
(No porte de uma verdadeira dama)
достоинством настоящей леди)
(De motocicleta, Honda e muita grana)
мотоциклом Honda и кучей денег)
(De motocicleta, Honda e muita grana)
мотоциклом Honda и кучей денег)
Casa de campo com playground pras crianças
Загородный дом с детской площадкой для детей
Hoje me vem a lembrança aquele desejo febril
Сегодня я вспоминаю то лихорадочное желание
Aspirar ar puro, fresco ar primaveril
Вдыхать чистый воздух, свежий весенний воздух
Abrir a janela ver o mar azul
Открыть окно и увидеть синее море
Ver a turma me chamando de garota zona sul
Видеть, как все называют меня девушкой из Южной зоны
Ver a turma me chamando de garota zona sul
Видеть, как все называют меня девушкой из Южной зоны
Ai que vontade que eu tenho de ser feliz
Ах, как же я хочу быть счастливой
E levar a minha vida do jeito que eu sempre quis
И жить так, как я всегда хотела
Do jeito que eu sempre quis
Так, как я всегда хотела
Eu queria ser uma flor mais bela no jardim da favela
Я хотела бы быть самым красивым цветком в саду моей фавелы
Ao morar em frente ao mar
Живя на берегу моря
Eu queria dar tudo de bom para ela, por um cravo na lapela
Я хотела бы дать ему все самое лучшее, за гвоздику в петлице
E sair pra passear, eu vou pegar meu barco a vela e navegar
И пойти гулять, я возьму свою парусную лодку и отправлюсь в плавание
Tirar onda nas ondas do mar, e não marejar
Ловить волну на морских волнах, и не плакать
Depois pegar meu barco a vela e navegar
Потом взять мою парусную лодку и отправиться в плавание
Tirar onda nas ondas do mar, e não marejar
Ловить волну на морских волнах, и не плакать
Depois pegar meu barco a vela e navegar
Потом взять мою парусную лодку и отправиться в плавание
Tirar onda nas ondas do mar, e não marejar...
Ловить волну на морских волнах, и не плакать...






Attention! Feel free to leave feedback.