Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Doubt Me (feat. Cody By the Way & MC the Greatest)
Zweifle Nicht an Mir (feat. Cody By the Way & MC the Greatest)
Cause
I
know
I
got
what
it
takes
Denn
ich
weiß,
ich
habe
das
Zeug
dazu
To
join
you
Dich
zu
begleiten
I
swear
I
do
Ich
schwöre,
ich
tue
es
I
know
I
do
Ich
weiß,
ich
tue
es
I'll
come
with
you
Ich
werde
mit
dir
kommen
I'll
come
with
you
Ich
werde
mit
dir
kommen
I
gotcha
baby
Ich
hab
dich,
Baby
It's
all
okay
Es
ist
alles
okay
I've
been
alone
for
so
so
long
Ich
war
so
lange
allein
And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me
Und
meine
Vergangenheit
hat
mich
stark
gemacht,
also
zweifle
bitte
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
So
please
don't
doubt
me
Also
bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
(I
swear
I
do)
(Ich
schwöre,
ich
tue
es)
(I
know
I
do)
(Ich
weiß,
ich
tue
es)
(I'll
come
with
you)
(Ich
werde
mit
dir
kommen)
(I'll
come
with
you)
(Ich
werde
mit
dir
kommen)
(I
gotcha
baby)
(Ich
hab
dich,
Baby)
(It's
all
okay)
(Es
ist
alles
okay)
(I've
been
alone
for
so
so
long)
(Ich
war
so
lange
allein)
(And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me)
(Und
meine
Vergangenheit
hat
mich
stark
gemacht,
also
zweifle
bitte
nicht
an
mir)
Girl
don't
doubt
me
I'm
trustworthy
I
won't
lie
oh
no
Mädchen,
zweifle
nicht
an
mir,
ich
bin
vertrauenswürdig,
ich
werde
nicht
lügen,
oh
nein
You
can't
judge
me
from
my
past
that
me
has
died
oh
no
Du
kannst
mich
nicht
nach
meiner
Vergangenheit
beurteilen,
dieses
Ich
ist
gestorben,
oh
nein
I'm
not
worried
about
nothing
unless
its
something
you
know
Ich
mache
mir
um
nichts
Sorgen,
außer
es
ist
etwas,
das
du
weißt
This
the
last
time
it
gets
wasted
fuck
that
pacing
you
my
goal
Das
ist
das
letzte
Mal,
dass
es
verschwendet
wird,
scheiß
auf
das
Tempo,
du
bist
mein
Ziel
Girl
you
the
only
thing
I
ever
wanted
Mädchen,
du
bist
das
Einzige,
was
ich
je
wollte
These
other
niggas
hit
it
just
to
flaunt
it
Diese
anderen
Typen
haben
es
nur,
um
anzugeben
I'll
give
you
shit
you
can't
imagine
shit
like
passion
this
not
magic
Ich
gebe
dir
Dinge,
die
du
dir
nicht
vorstellen
kannst,
Dinge
wie
Leidenschaft,
das
ist
keine
Magie
We
just
magnets
stuck
together
us
forever
cause
Wir
sind
nur
Magnete,
die
zusammenkleben,
wir
für
immer,
denn
I
know
I
got
what
it
takes
Ich
weiß,
ich
habe
das
Zeug
dazu
I
swear
I
do
Ich
schwöre,
ich
tue
es
I
know
I
do
Ich
weiß,
ich
tue
es
I'll
come
with
you
Ich
werde
mit
dir
kommen
I'll
come
with
you
Ich
werde
mit
dir
kommen
I
gotcha
baby
Ich
hab
dich,
Baby
It's
all
okay
Es
ist
alles
okay
I've
been
alone
for
so
so
long
Ich
war
so
lange
allein
And
my
past
had
made
me
strong
Und
meine
Vergangenheit
hat
mich
stark
gemacht
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
So
please
don't
doubt
me
Also
bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
(I
swear
I
do)
(Ich
schwöre,
ich
tue
es)
(I
know
I
do)
(Ich
weiß,
ich
tue
es)
(I'll
come
with
you)
(Ich
werde
mit
dir
kommen)
(I'll
come
with
you)
(Ich
werde
mit
dir
kommen)
(I
gotcha
baby)
(Ich
hab
dich,
Baby)
(It's
all
okay)
(Es
ist
alles
okay)
(I've
been
alone
for
so
so
long)
(Ich
war
so
lange
allein)
(And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me)
(Und
meine
Vergangenheit
hat
mich
stark
gemacht,
also
bitte
zweifle
nicht
an
mir)
Cause
lately
it's
been
hard
for
me
to
look
at
us
as
friends
Denn
in
letzter
Zeit
ist
es
schwer
für
mich,
uns
als
Freunde
zu
sehen
I
don't
ever
wanna
fall
in
love
with
her
again
Ich
will
mich
nie
wieder
in
sie
verlieben
My
love
is
really
strong
I
think
it's
time
that
I
repent
Meine
Liebe
ist
wirklich
stark,
ich
denke,
es
ist
Zeit,
dass
ich
bereue
I
tried
to
listen
up
and
it's
not
making
any
sense
Ich
habe
versucht
zuzuhören,
und
es
ergibt
keinen
Sinn
A
lot
of
all
these
girls
are
really
not
so
innocent
Viele
dieser
Mädchen
sind
wirklich
nicht
so
unschuldig
I
know
that
there's
a
price
to
lose
it
all
Ich
weiß,
dass
es
einen
Preis
hat,
alles
zu
verlieren
And
taking
me
for
granted
I'm
a
fool
for
listening
Und
mich
für
selbstverständlich
zu
halten,
ich
bin
ein
Narr,
weil
ich
zuhöre
For
my
loving
I
just
really
wanted
you
to
go
see
Für
meine
Liebe
wollte
ich
wirklich,
dass
du
siehst
If
giving
you
my
time
is
really
worth
my
energy
Ob
es
meine
Energie
wert
ist,
dir
meine
Zeit
zu
geben
You
only
get
one
time
to
fuck
it
up
then
imma
leave
Du
hast
nur
eine
Chance,
es
zu
vermasseln,
dann
gehe
ich
I
rather
be
alone
cause
you
belong
to
these
streets
Ich
bin
lieber
allein,
denn
du
gehörst
auf
die
Straße
I
know
that
I
got
problems
but
I'm
scared
to
go
admit
Ich
weiß,
dass
ich
Probleme
habe,
aber
ich
habe
Angst,
es
zuzugeben
I
rather
choose
to
walk
away
when
I'm
pissed
Ich
gehe
lieber
weg,
wenn
ich
sauer
bin
Lately
I
been
bothered
by
my
own
shit
In
letzter
Zeit
werde
ich
von
meinen
eigenen
Sachen
gestört
You
be
on
my
shit
and
be
on
my
dick
so
please
don't
doubt
me
Du
bist
an
meinen
Sachen
dran
und
hängst
an
meinem
Schwanz,
also
bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
So
please
don't
doubt
me
Also
bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
Please
don't
doubt
me
Bitte
zweifle
nicht
an
mir
(I
swear
I
do)
(Ich
schwöre,
ich
tue
es)
(I
know
I
do)
(Ich
weiß,
ich
tue
es)
(I'll
come
with
you)
(Ich
werde
mit
dir
kommen)
(I'll
come
with
you)
(Ich
werde
mit
dir
kommen)
(I
gotcha
baby)
(Ich
hab
dich,
Baby)
(It's
all
okay)
(Es
ist
alles
okay)
(I've
been
alone
for
so
so
long)
(Ich
war
so
lange
allein)
(And
my
past
had
made
me
strong
so
please
don't
doubt
me)
(Und
meine
Vergangenheit
hat
mich
stark
gemacht,
also
bitte
zweifle
nicht
an
mir)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jowdy
Attention! Feel free to leave feedback.