Lyrics and translation Jowell & Randy - Ese Amor - Amended Version
Ese Amor - Amended Version
Эта любовь - Исправленная версия
Yo
tenía
una
amargura
por
dentro
Я
носил
в
себе
горечь,
Y
yo
pero
en
este
momento
todo
es
diferente
Но
сейчас
всё
иначе,
Y
estoy
contento
ieaa.
И
я
счастлив,
йеа.
Yo
vivía
en
amargura
por
dentro
Я
жил
с
горечью
внутри,
Solo
hasta
este
momento
Ровно
до
этого
момента,
Tu
lo
que
buscabas
То,
что
ты
искала,
Te
juro
que
yo
encontré
Клянусь,
я
нашёл.
Y
ya
ah
llegado
a
mi
vida
И
вот
она
пришла
в
мою
жизнь,
Ese
amor
que
tanto
e
deseado
y
yo
quería
Та
любовь,
которую
я
так
желал
и
хотел,
Desde
hacia
tiempo
poco
a
dios
se
lo
pedía
(eEeE)
Давно
я
просил
её
у
Бога
(э-э-э),
Y
te
juro
que
lo
encontré
И
клянусь,
я
её
нашёл.
Y
yo
recuerdo
aquel
día
И
я
помню
тот
день,
Que
me
desperté
de
noche
en
una
pesadilla
Когда
проснулся
ночью
от
кошмара,
Yo
soñé
que
nunca
ese
amor
me
llegaría
Мне
снилось,
что
эта
любовь
никогда
не
придёт
ко
мне,
Y
te
juro
que
lo
encontré
И
клянусь,
я
её
нашёл.
Si
ya
te
tengo
mamita
Теперь
ты
моя,
малышка,
Y
de
momento
yo
me
siento
suelto
И
вдруг
я
чувствую
себя
свободным,
Y
yo
no
quiero
invento
MA
И
я
не
хочу
ничего
выдумывать,
детка,
Quédate
en
mi
vida
mami
sin
escarmiento
Останься
в
моей
жизни,
малышка,
без
всяких
наказаний.
Tu
eres
mi
alimento
MA
Ты
моя
пища,
детка,
Mi
alimento
MA
Моя
пища,
детка.
Y
acá
te
tengo
mamita
И
вот
ты
моя,
малышка,
Y
no
te
suelto
И
я
тебя
не
отпущу.
Desde
que
llegaste
may
tu
me
tiene
envuelto
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
детка,
ты
меня
околдовала,
Y
mi
vida
sigue
fria
pero
en
ti
me
caliento
MA
Моя
жизнь
всё
ещё
холодна,
но
в
тебе
я
согреваюсь,
детка,
Me
caliento
MA
Согреваюсь,
детка.
Si
ya
te
tengo
y
no
te
miento
Теперь
ты
моя,
и
я
не
лгу,
Yo
me
siento
suelto
Я
чувствую
себя
свободным,
Y
yo
no
quiero
invento
MA
И
я
не
хочу
ничего
выдумывать,
детка,
Quédate
en
mi
vida
mami
sin
escarmiento
Останься
в
моей
жизни,
малышка,
без
всяких
наказаний.
Tú
eres
mi
alimento
MA
Ты
моя
пища,
детка.
Y
ahora
te
tengo
mamita
y
no
te
suelto
И
теперь
ты
моя,
малышка,
и
я
тебя
не
отпущу.
Desde
que
llegaste
MAY
tu
me
tiene
envuelto
С
тех
пор,
как
ты
появилась,
детка,
ты
меня
околдовала.
Mi
vida
sigue
fria
pero
en
ti
me
caliento
MA
Моя
жизнь
всё
ещё
холодна,
но
в
тебе
я
согреваюсь,
детка,
Me
caliento
MA
Согреваюсь,
детка.
Yo
tenía
una
amargura
por
dentro
Я
носил
в
себе
горечь,
Y
yo
pero
en
este
momento
todo
es
diferente
Но
сейчас
всё
иначе,
Y
estoy
contento
ieaa.
И
я
счастлив,
йеа.
Yo
vivía
en
amargura
por
dentro
Я
жил
с
горечью
внутри,
Solo
hasta
este
momento
Ровно
до
этого
момента,
Tu
lo
que
buscabas
То,
что
ты
искала,
Te
juro
que
yo
encontré
Клянусь,
я
нашёл.
Y
ya
ah
llegado
a
mi
vida
И
вот
она
пришла
в
мою
жизнь,
Ese
amor
que
tanto
e
deseado
y
yo
quería
Та
любовь,
которую
я
так
желал
и
хотел,
Desde
hacia
tiempo
poco
a
dios
se
lo
pedía
(eEeE)
Давно
я
просил
её
у
Бога
(э-э-э),
Y
te
juro
que
lo
encontré
И
клянусь,
я
её
нашёл.
Y
yo
recuerdo
aquel
día
И
я
помню
тот
день,
Que
me
desperté
de
noche
en
una
pesadilla
Когда
проснулся
ночью
от
кошмара,
Yo
soñé
que
nunca
ese
amor
me
llegaría
Мне
снилось,
что
эта
любовь
никогда
не
придёт
ко
мне,
Y
te
juro
que
lo
encontré.
И
клянусь,
я
её
нашёл.
Y
no
voy
a
buscar
más
И
я
не
буду
больше
искать,
Por
que
tu
eres
todo
lo
que
en
realidad
me
importa
Потому
что
ты
— всё,
что
мне
действительно
важно,
La
que
quiero
y
de
eso
ya
me
di
cuenta
Та,
которую
я
хочу,
и
я
это
уже
понял.
Te
deseo
y
no
me
importa
más
nah
nah
nah
Я
желаю
тебя,
и
мне
больше
ничего
не
важно,
на-на-на.
Llevo
toda
mi
vida
deseándote
Всю
свою
жизнь
я
желал
тебя,
Y
ahora
que
nada
es
igual
por
que
aquí
tu
estas
И
теперь
всё
по-другому,
потому
что
ты
здесь.
Ya
no
hay
agonía
Больше
нет
агонии,
Ahora
lo
que
siento
es
alegría
eha
Теперь
я
чувствую
только
радость,
эй.
Sigues
en
lo
que
tengo
mi
remedio
Ты
по-прежнему
моё
лекарство,
Su
cuerpo
y
te
llevo
a
dentro
muy
adentro
mah
Твоё
тело,
и
я
несу
тебя
внутри,
глубоко
внутри,
детка.
Me
domina
la
pasión
del
deseo
mah
Мною
овладевает
страсть
желания,
детка,
Por
ti
me
muero
MAH
По
тебе
я
умираю,
детка,
Yo
me
muero
MAH
Я
умираю,
детка.
Ya
me
canse
de
dar
vueltas
y
vueltas
Я
устал
ходить
кругами,
Trabajo
puestas
Работать
на
износ,
Pero
no
afecta
Но
это
неважно.
Tu
eres
la
mujer
que
para
mi
eres
perfecta
Ты
— идеальная
женщина
для
меня.
Te
traeré
de
todo
pa
que
no
te
me
arrepientas
MI
NENA!
Я
принесу
тебе
всё,
чтобы
ты
не
пожалела,
моя
девочка!
Yo
tenía
una
amargura
por
dentro
Я
носил
в
себе
горечь,
Y
yo
pero
en
este
momento
todo
es
diferente
Но
сейчас
всё
иначе,
Y
estoy
contento
ieaa.
И
я
счастлив,
йеа.
Yo
vivía
en
amargura
por
dentro
Я
жил
с
горечью
внутри,
Solo
hasta
este
momento
Ровно
до
этого
момента,
Tu
lo
que
buscabas
То,
что
ты
искала,
Te
juro
que
yo
encontré
Клянусь,
я
нашёл.
Y
ya
ah
llegado
a
mi
vida
И
вот
она
пришла
в
мою
жизнь,
Ese
amor
que
tanto
e
deseado
y
yo
quería
Та
любовь,
которую
я
так
желал
и
хотел,
Desde
hacia
tiempo
poco
a
dios
se
lo
pedía
(eEeE)
Давно
я
просил
её
у
Бога
(э-э-э),
Y
te
juro
que
lo
encontré
И
клянусь,
я
её
нашёл.
Y
yo
recuerdo
aquel
día
И
я
помню
тот
день,
Que
me
desperté
de
noche
en
una
pesadilla
Когда
проснулся
ночью
от
кошмара,
Yo
soñé
que
nunca
ese
amor
me
llegaría
Мне
снилось,
что
эта
любовь
никогда
не
придёт
ко
мне,
Y
te
juro
que
lo
encontré.
И
клянусь,
я
её
нашёл.
Letra
añadida
por
naxin_9
Текст
добавлен
naxin_9
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Arias Colon Giann, Santana-lugo Juan Jesus, Acevedo Randy Ortiz, Munoz Joel A
Attention! Feel free to leave feedback.