Lyrics and translation Jowell & Randy - La Pega Cuernos
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jowell,
Randy
nota
loca
Jowell,
Randy,
сумасшедшая
нота
Viva
el
Perreo
(yes)
Да
здравствует
perreo
(yes)
Mami,
tú
ere'
mala,
te
va'
pa'l
infierno
Малышка,
ты
плохая,
тебе
дорога
в
ад
Yo
me
voy
contigo
porque
aquí
to'
el
mundo
pega
cuerno'
Я
пойду
с
тобой,
потому
что
здесь
все
изменяют
Mami,
tú
ere'
mala,
te
va'
pa'l
infierno
Малышка,
ты
плохая,
тебе
дорога
в
ад
Yo
me
voy
contigo
porque
aquí
to'
el
mundo
pega
cuerno'
Я
пойду
с
тобой,
потому
что
здесь
все
изменяют
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
(yumi,
yumi,
traka,
yumi)
Тра,
тра,
тра,
тра,
тра,
тра
(юми,
юми,
трака,
юми)
To'
el
mundo
pega
cuerno'
Все
изменяют
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra
(yumi,
yumi,
traka,
yumi)
Тра,
тра,
тра,
тра,
тра
(юми,
юми,
трака,
юми)
To'
el
mundo
pega
cuerno'
Все
изменяют
A
mí
me
las
han
pega'o,
y
yo
también,
ey
Мне
изменяли,
и
я
тоже,
эй
Cuerno'
he
cogío'
como
cien
(sí)
Рога
наставлял
раз
сто
(да)
Pero
que
se
joda,
vivo
contento
(fly),
ey
Но
пусть
все
катится
к
черту,
я
живу
счастливо
(кайфую),
эй
La
vida
es
solo
un
momento
Жизнь
- это
всего
лишь
мгновение
Y
hay
que
disfrutar,
vamo'
a
perrear
И
нужно
наслаждаться,
давай
танцевать
perreo
Mami,
tú
'tá
suelta,
vamo'
a
bellaquear
(ja,
ja)
Малышка,
ты
свободна,
давай
отрываться
(ха,
ха)
Shh,
calla'o,
que
no
se
vayan
a
enterar
(no,
no)
Тсс,
молчи,
чтобы
никто
не
узнал
(нет,
нет)
Que
esta
noche
te
la
vo'a
enterrar
Сегодня
ночью
я
тебя
зарою
Sí,
yo
soy
tu
chillo,
tú
ere'
mi
chilla
Да,
я
твой
парень,
ты
моя
девчонка
Vamo'
a
echar
un
polvito
a
las
milla'
(yeah-yeah)
Давай
потрахаемся
на
тысячу
(yeah-yeah)
Cuidau
que
no
te
pele'
la
rodilla
Осторожно,
не
разбей
колени
Rómpeme
to',
déjame
en
camilla
(ja)
Разбей
меня
всю,
оставь
на
носилках
(ха)
Tiene'
tu
pareja,
yo
tengo
la
mía
(respeta)
У
тебя
есть
партнер,
у
меня
есть
моя
(уважай)
Me
dijo
que
no
lo
sabía
(Ja,
ja,
ja)
Она
сказала,
что
не
знала
(Ха,
ха,
ха)
Si
hasta
José
se
las
pegaba
a
María
Даже
Хосе
изменял
Марии
Que
vivan
los
motele'
y
la
chillería
Да
здравствуют
мотели
и
измены
Mera,
dímelo,
DJ
Orma
Эй,
скажи
им,
DJ
Orma
Jodío'
cabrón
Чертов
ублюдок
Que
vivan
los
motele',
vivan
los
motele'
Да
здравствуют
мотели,
да
здравствуют
мотели
Que
vivan
los
motele'
y
la
chillería
Да
здравствуют
мотели
и
измены
Que
vivan
los
motele',
vivan
los
motele'
Да
здравствуют
мотели,
да
здравствуют
мотели
Que
vivan
los
motele'
y
la
chillería
Да
здравствуют
мотели
и
измены
Mami,
tú
ere'
mala,
te
va'
pa'l
infierno
Малышка,
ты
плохая,
тебе
дорога
в
ад
Yo
me
voy
contigo
porque
aquí
to'
el
mundo
pega
cuerno'
Я
пойду
с
тобой,
потому
что
здесь
все
изменяют
Mami,
tú
ere'
mala,
te
va'
pa'l
infierno
Малышка,
ты
плохая,
тебе
дорога
в
ад
Yo
me
voy
contigo
porque
aquí
to'
el
mundo
pega
cuerno'
Я
пойду
с
тобой,
потому
что
здесь
все
изменяют
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra,
tra
(yumi,
yumi,
traka,
yumi)
Тра,
тра,
тра,
тра,
тра,
тра
(юми,
юми,
трака,
юми)
To'
el
mundo
pega
cuerno'
Все
изменяют
Tra,
tra,
tra,
tra,
tra
(yumi,
yumi,
traka,
yumi)
Тра,
тра,
тра,
тра,
тра
(юми,
юми,
трака,
юми)
To'
el
mundo
pega
cuerno'
Все
изменяют
Porque
aquí
tú
me
pegaste
cuerno'
primero
Потому
что
ты
мне
изменила
первой
Porque
tú
no
me
va'
a
coger
de
pendejo
(dice)
Потому
что
ты
не
будешь
держать
меня
за
дурака
(говорит)
Bueno,
ahí
está
lo
nuevo-nuevo
de
Jowell
y
Randy
Ну,
вот
новинка
от
Jowell
и
Randy
¿Có-Cómo
se
llama
esa
canción?
Ка-Как
называется
эта
песня?
¿Cómo
se
llama?,
ja,
ja
Как
называется?,
ха,
ха
Se
llama,
eh
Называется,
э
¿Nadie
sabe
cómo
se
llama
la
canción?
Никто
не
знает,
как
называется
песня?
"La
Pega
Cuernos"
"Изменщица"
Okey,
vamos
para
la
próxima
(Ja,
ja,
ja)
Окей,
переходим
к
следующей
(Ха,
ха,
ха)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Randy Ortiz Acevedo, Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Ormani Perez Gonzalez, Noah K Assad, Martinez Ocasio Benito Antonio Martinez Ocasio Benito Antonio, Joel Munoz, Jonathan Miranda-asencio
Attention! Feel free to leave feedback.