Lyrics and translation joy - PERSONA
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
나는
내
인생을
모두
요구해왔다.
Я
всегда
требовал
от
своей
жизни
всего.
어쩌면
평생
동안
내
문제에
대한
해결책을
찾을
수
없습니다.
Возможно,
я
никогда
не
найду
решения
своих
проблем.
내가
몇
마디로
대답
할
수
있다면
Если
бы
я
мог
ответить
несколькими
словами,
하나님은
아름다움을
묘사하는
무수한
단어를
창조하지
않으실
것입니다.
Бог
не
создал
бы
бесчисленное
множество
слов
для
описания
красоты.
How
you
feel?
지금
어떻게
느끼니?
Как
ты
себя
чувствуешь?
Как
ты
сейчас
себя
чувствуешь?
사실,
나는
매우
행복하다.
그러나
나는
조금
불편하다.
На
самом
деле,
я
очень
счастлив.
Но
мне
немного
не
по
себе.
나는
개나
돼지인지
아직도
모르겠다.
Я
до
сих
пор
не
знаю,
я
собака
или
свинья.
다른
누군가가
나에게
진주
목걸이를
찾아왔다.
Кто-то
другой
принес
мне
жемчужное
ожерелье.
나는
전에보다
더
자주
웃는다.
Я
улыбаюсь
чаще,
чем
раньше.
한
번
슈퍼
영웅이되는
꿈
Мечта
когда-то
стать
супергероем,
마침내
이제는
실현
될
것으로
보인다.
кажется,
наконец-то
сбывается.
그러나
더
많이
갈수록
소음이
증가합니다.
Но
чем
дальше
я
иду,
тем
больше
шума
вокруг.
누군가는
나를
더
빨리달라고
말했습니다.
어떤
사람들은
저에게
천천히
가라고했습니다.
Кто-то
сказал
мне
идти
быстрее.
Кто-то
сказал
мне
идти
медленнее.
그는이
숲을
보라고
나에게
그
꽃을
보길
원했습니다.
Он
хотел,
чтобы
я
посмотрел
на
этот
лес,
увидел
эти
цветы.
내
그림자,
나는
주저한다.
Моя
тень,
я
колеблюсь.
나는
그를
주저하게되었다.
Из-за
этого
я
стал
колебаться.
주목
받고있는
사람들이
자주
등장합니다.
Люди,
находящиеся
в
центре
внимания,
часто
появляются.
뜨거운
태양
아래에서
안개가
나를
쳐다보고있다.
В
жарком
солнце
туман
смотрит
на
меня.
왜
당신이
가수가되고
싶어하는지
잊었습니까?
Ты
забыл,
почему
хотел
стать
певцом?
나는
누군가가
당신의
노래를
경청
할
때마다
행복했었다.
Я
был
счастлив
каждый
раз,
когда
кто-то
слушал
твои
песни.
때때로
이러한
말도
안되는
소리
Иногда
эта
бессмыслица,
당신은
또한
당신이
술에
취해있을
때
작성된
것들이
충분히
순진하다는
것을
알고
있습니다.
Ты
также
знаешь,
что
вещи,
написанные
тобой
в
пьяном
виде,
достаточно
наивны.
어떤
종류의
음악에
대해
이야기하니?
О
какой
музыке
ты
говоришь?
어떤
종류의
춤을
추는가?
Какой
танец
ты
танцуешь?
당신은
기대할
가치가
없습니다.
Ты
не
стоишь
ожиданий.
왜
너는
일종의
사람이되는거야?
Почему
ты
становишься
таким?
나는
나의
단점을
알고있다,
아마
그것은
나의
모든
것이다.
Я
знаю
свои
недостатки,
возможно,
это
всё,
чем
я
являюсь.
사실,
나는
서투르다,
나는
전혀
신경
쓰지
않는다.
На
самом
деле,
я
неуклюж,
но
мне
все
равно.
이제
나는
더
이상
두려워하지
않고
매일
밤
많은
시간을
보냅니다.
Теперь
я
больше
не
боюсь
и
провожу
много
времени
каждую
ночь.
처음부터
바꿀
수없는
버릇을
되
찾으십시오.
Я
возвращаю
себе
привычки,
которые
не
мог
изменить
с
самого
начала.
이
시간에
원래
질문에
대해
생각할
때마다
Каждый
раз,
когда
я
думаю
об
изначальном
вопросе,
내
이름과
그
앞에
형용사.
мое
имя
и
прилагательное
перед
ним.
So
I'm
askin'
once
again
yeah
Так
что
я
спрашиваю
еще
раз,
да
Who
the
hell
am
I?
Кто
я,
черт
возьми?
Tell
me
all
your
names
baby
Скажи
мне
все
свои
имена,
малышка
Do
you
wanna
die?
Ты
хочешь
умереть?
Oh
do
you
wanna
go?
О,
ты
хочешь
уйти?
Do
you
wanna
fly?
Ты
хочешь
летать?
Where's
your
soul?
Where's
your
dream?
Где
твоя
душа?
Где
твоя
мечта?
Do
you
think
you're
alive?
Ты
думаешь,
что
ты
жив?
My
name
is
"R"
Меня
зовут
"R"
나는
사람들이
나에
대해
아는
것을
기억한다.
Я
помню,
что
люди
знают
обо
мне.
나는
내
자신을
표현하기
위해
창조했다.
Я
создал
себя,
чтобы
выразить
себя.
그래,
아마
나는
숨어
있었을거야.
Да,
возможно,
я
прятался.
어쩌면
대중을
괴롭
히곤했을지도
몰라.
Может
быть,
я
доставлял
хлопоты
публике.
그러나
나는
부끄러워하지
않습니다.
이것은
내
영혼의지도입니다.
Но
я
не
стыжусь.
Это
карта
моей
души.
절대
온도를
떨어
뜨려서는
안됩니다.
никогда
не
понижай
абсолютную
температуру.
따뜻할
필요가없고,
무관심
할
필요는
없습니다.
Не
нужно
быть
ни
теплым,
ни
равнодушным.
나는
내
방향의
표준을
수립하고
싶다.
я
хочу
установить
стандарт
своего
направления.
나는
나와
함께
있고
싶어.
Я
хочу
быть
с
собой.
나를
열망하는
사람들
Люди,
которые
стремятся
ко
мне,
그리고
내가
만든
건
И
то,
что
я
создал,
나에게
웃으면
서
때때로
울음
иногда
смеётся
надо
мной,
а
иногда
плачет.
매
순간마다
호흡하고있는
사람
Человек,
который
дышит
каждое
мгновение.
Who
the
hell
am
I?
Кто
я,
черт
возьми?
I
just
wanna
go
Я
просто
хочу
уйти
I
just
wanna
fly
Я
просто
хочу
летать
I
just
wanna
give
you
all
the
voices
till
I
die
Я
просто
хочу
дарить
тебе
все
голоса,
пока
не
умру
I
just
wanna
give
you
all
the
shoulders
when
you
cry
Я
просто
хочу
подставить
тебе
плечо,
когда
ты
плачешь
Who
the
hell
am
I?
Кто
я,
черт
возьми?
I
just
wanna
go
Я
просто
хочу
уйти
I
just
wanna
fly
Я
просто
хочу
летать
I
just
wanna
give
you
all
the
voices
till
I
die
Я
просто
хочу
дарить
тебе
все
голоса,
пока
не
умру
I
just
wanna
give
you
all
the
shoulders
when
you
cry
Я
просто
хочу
подставить
тебе
плечо,
когда
ты
плачешь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
PERSONA
date of release
26-11-2014
Attention! Feel free to leave feedback.