Joy Again - Angel - translation of the lyrics into German

Angel - Joy Againtranslation in German




Angel
Engel
You think you're perfect, it makes me nervous
Du denkst, du bist perfekt, das macht mich nervös
And I feel fervent or I'm allergic
Und ich fühle mich inbrünstig oder ich bin allergisch
There's some perturbance, it's so contagious
Da ist eine Störung, es ist so ansteckend
How you sustain us? You hold me, and
Wie hältst du uns aus? Du hältst mich, und
I'm telling you goodbye
Ich sage dir Lebwohl
Don't say it back, don't look around when I'm not there
Sag es nicht zurück, schau dich nicht um, wenn ich nicht da bin
Don't listen to the voice that's telling you I'm someone else
Hör nicht auf die Stimme, die dir sagt, ich wäre jemand anderes
I'm only what I was to you back then
Ich bin nur das, was ich damals für dich war
I'm telling you goodbye
Ich sage dir Lebwohl
How many times has it been?
Wie oft ist es schon passiert?
How many times I saw your apparition?
Wie oft habe ich deine Erscheinung gesehen?
In the dark, late at night
Im Dunkeln, spät in der Nacht
Are you alright? Or is it me?
Geht es dir gut? Oder liegt es an mir?
That's not around enough for you to see
Dass ich nicht oft genug da bin, damit du es siehst
In your world where you live
In deiner Welt, in der du lebst
I'm telling you goodbye
Ich sage dir Lebwohl
Don't say it back, don't look around when I'm not there (goodbye)
Sag es nicht zurück, schau dich nicht um, wenn ich nicht da bin (Lebwohl)
Don't listen to the voice that's telling you I'm someone else
Hör nicht auf die Stimme, die dir sagt, ich wäre jemand anderes
I'm only what I was to you back then
Ich bin nur das, was ich damals für dich war
I'm telling you goodbye (yeah)
Ich sage dir Lebwohl (ja)
Don't say it back, don't look around when I'm not there
Sag es nicht zurück, schau dich nicht um, wenn ich nicht da bin
Don't listen to the voice that's telling you I'm someone else
Hör nicht auf die Stimme, die dir sagt, ich wäre jemand anderes
I'm only what I was to you back then
Ich bin nur das, was ich damals für dich war





Writer(s): William Diserafino, Edward O Brien, William Shea, William Butera, Kieran Ferris


Attention! Feel free to leave feedback.