Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another Song About Ghosts
Noch ein Lied über Geister
A
Ghost
woke
me
up
in
the
middle
of
the
night
Ein
Geist
weckte
mich
mitten
in
der
Nacht
And
he
tried
to
open
up
my
eyes
but
I
didn't
feel
alright
Und
er
versuchte,
meine
Augen
zu
öffnen,
aber
ich
fühlte
mich
nicht
wohl
I
told
it
to
go
away
for
it
was
a
ghost
I
didn't
know
Ich
sagte
ihm,
er
solle
weggehen,
denn
es
war
ein
Geist,
den
ich
nicht
kannte
And
it
felt
pretty
sad
and
left
he
me
there
alone
Und
er
fühlte
sich
ziemlich
traurig
und
ließ
mich
dort
allein
I
saw
my
brother
in
a
dream
and
we
jumped
over
a
fence
Ich
sah
meinen
Bruder
in
einem
Traum
und
wir
sprangen
über
einen
Zaun
We
were
somewhere
new
but
I
guess
it
was
pretend
Wir
waren
irgendwo
neu,
aber
ich
schätze,
es
war
nur
gespielt
I
didn't
want
to
leave,
but
knew
that
soon
I
would
have
to
Ich
wollte
nicht
gehen,
aber
wusste,
dass
ich
es
bald
müsste
So
we
left,
took
a
walk
and
said
I'd
be
back
soon
Also
gingen
wir,
machten
einen
Spaziergang
und
ich
sagte,
ich
wäre
bald
zurück
I
see
ghosts
everyday,
but
not
like
the
one
in
my
room
Ich
sehe
jeden
Tag
Geister,
aber
nicht
wie
den
in
meinem
Zimmer
And
I
still
do
not
know
if
he
wants
good
or
doom
Und
ich
weiß
immer
noch
nicht,
ob
er
Gutes
oder
Verderben
will
Sometimes
he
asks
for
smiles
and
sometimes
for
a
gloom
Manchmal
bittet
er
um
ein
Lächeln
und
manchmal
um
Schwermut
But
my
friends
don't
care
and
I
guess
I
don't
too
Aber
meine
Freunde
kümmert
es
nicht
und
ich
schätze,
mich
auch
nicht
I'm
tired
of
looking
out
and
being
alone
Ich
bin
es
leid,
hinauszuschauen
und
allein
zu
sein
I
just
want
a
pretty
girl
to
kiss
me
on
my
nose
Ich
will
nur,
dass
ein
hübsches
Mädchen
mich
auf
die
Nase
küsst
And
I'm
used
to
seeing
people
when
I
close
my
eyes
Und
ich
bin
es
gewohnt,
Leute
zu
sehen,
wenn
ich
meine
Augen
schließe
I'm
used
to
seeing
colors
shift
and
shape
themselves
at
night
Ich
bin
es
gewohnt
zu
sehen,
wie
Farben
sich
nachts
verschieben
und
formen
I
treat
my
body
like
shit,
but
I
have
nothing
to
lose
Ich
behandle
meinen
Körper
wie
Scheiße,
aber
ich
habe
nichts
zu
verlieren
Except
my
physical
form
which
I
barely
use
Außer
meiner
physischen
Form,
die
ich
kaum
benutze
I'd
rather
be
a
ghost
sometimes
in
space
with
my
best
friend
Ich
wäre
manchmal
lieber
ein
Geist
im
All
mit
meinem
besten
Freund
Who
I
lost
years
ago
to
booze
and
other
trends
Den
ich
vor
Jahren
an
Alkohol
und
andere
Trends
verloren
habe
Just
hold
yourself
up
directly
in
the
light
Halte
dich
einfach
direkt
ins
Licht
That's
all
that
really
matters
if
you
want
your
life
right
Das
ist
alles,
was
wirklich
zählt,
wenn
du
dein
Leben
richtig
leben
willst
Just
try
to
do
good
in
any
way
that
you
can
Versuche
einfach,
Gutes
zu
tun,
auf
jede
erdenkliche
Weise
'Cause
life's
a
big
joke
our
hearts
will
never
understand
Denn
das
Leben
ist
ein
großer
Witz,
den
unsere
Herzen
niemals
verstehen
werden
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): William Francis Diserafino, William Conall Shea, Blaise O'brien, Caleb Laven, Sean Henry Posila, Noah Burke
Attention! Feel free to leave feedback.