Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dead
dog,
how
could
you
leave
me
here?
Мертвый
пес,
как
ты
мог
меня
оставить?
No
more
barking
(Oh
yeah)
when
someone
is
near
(Alright)
Больше
никакого
лая
(О
да),
когда
кто-то
рядом
(Хорошо)
To
us,
to
us
(Feels
good)
Для
нас,
для
нас
(Как
хорошо)
And
then
I
realized
how
dumb
it
is
И
тогда
я
понял(а),
как
это
глупо
To
despise
someone
I
don′t
know
Презирать
кого-то,
кого
я
не
знаю
I
should
care
for
every
moment
Я
должен(на)
ценить
каждое
мгновение
'Cause
it′s
all
gone
before
you
know
it
Ведь
все
проходит,
не
успеешь
оглянуться
Dead
dog,
our
eyes
are
filled
with
tears
Мертвый
пес,
наши
глаза
полны
слез
From
all
the
memories
of
all
of
the
good
years
we
had
От
всех
воспоминаний
о
всех
хороших
годах,
что
у
нас
были
From
all
the
good
years
that
we
had
От
всех
хороших
лет,
что
у
нас
были
And
then
I
realized
how
dumb
it
is
И
тогда
я
понял(а),
как
это
глупо
To
despise
someone
I
don't
know
Презирать
кого-то,
кого
я
не
знаю
I
should
care
for
every
moment
Я
должен(на)
ценить
каждое
мгновение
'Cause
it′s
all
gone
before
you
know
it
Ведь
все
проходит,
не
успеешь
оглянуться
And
I
realized
how
dumb
it
is
И
я
понял(а),
как
это
глупо
To
despise
someone
I
don′t
know
Презирать
кого-то,
кого
я
не
знаю
I
should
care
for
every
moment
Я
должен(на)
ценить
каждое
мгновение
'Cause
it′s
all
gone
before
you
know
it
Ведь
все
проходит,
не
успеешь
оглянуться
(See
you
later.)
(До
скорой
встречи.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Noah Burke, Sean Posila, William Diserafino, Caleb Laven, William Shea, Edward O Brien
Album
Forever
date of release
28-03-2014
Attention! Feel free to leave feedback.