Lyrics and translation Joy Crookes - New Manhattan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
watch,
and
I
wait
in
this
city
you
call
home
Я
наблюдаю
и
жду
в
этом
городе,
который
ты
называешь
домом.
The
man
reported
these
streets
lead
to
lost
souls
Человек
сообщил,
что
эти
улицы
ведут
к
потерянным
душам.
Took
a
picture
with
my
eyes
Сделал
снимок
своими
глазами
And
I'm
frightened
of
girls
in
plastic
heights
И
я
боюсь
девушек
в
пластиковых
высотах.
New
Manhattan
Новый
Манхэттен
Soul
to
you
is
Paradise
Душа
для
тебя-рай.
Two
silhouettes
stranged
in
redlight
Два
силуэта
в
красном
свете.
Anyway,
we
may
wrong
В
любом
случае,
мы
можем
ошибаться.
Boulevards
far
from
home
Бульвары
вдали
от
дома
So,
I'll
find
new
scene
Так
что
я
найду
новую
сцену.
You've
got
the
best
of
me
Ты
взяла
надо
мной
верх.
Standing
in
a
golden
frame
Стою
в
золотой
рамке.
Looking
out,
but
we
won't
change
Выглядываю
наружу,
но
мы
не
изменимся.
Till
I
find
new
scene
Пока
я
не
найду
новую
сцену
You've
got
the
best,
got
the
best
of
me
У
тебя
есть
все
самое
лучшее,
все
самое
лучшее
во
мне.
Your
eyes
have
a
silence
В
твоих
глазах
тишина.
Despite
the
commotion,
we
rained
all
the
shadows
Несмотря
на
суматоху,
мы
пролили
дождь
на
все
тени.
That
we
wished
it
were
broken
Что
мы
хотели,
чтобы
она
была
разбита.
Took
my
picture
with
my
eyes,
Сфотографировал
меня
своими
глазами,
I'm
your
golden
Я
твой
золотой.
Nothing
could
ever
disguise
Ничто
не
могло
скрыть
этого.
New
Manhattan
Новый
Манхэттен
Soul
to
me,
but
I'll
deny
Душа
ко
мне,
но
я
буду
отрицать
это.
I'm
safe
from
harm,
by
your
side
Рядом
с
тобой
я
в
безопасности.
Anyway,
we
may
wrong
В
любом
случае,
мы
можем
ошибаться.
Boulevards
far
from
home
Бульвары
вдали
от
дома
So,
I'll
find
new
scene
Так
что
я
найду
новую
сцену.
You've
got
the
best
of
me
Ты
взяла
надо
мной
верх.
Standing
in
a
golden
frame
Стою
в
золотой
рамке.
Looking
out,
but
we
won't
change
Выглядываю
наружу,
но
мы
не
изменимся.
Till
I
find
new
scene
Пока
я
не
найду
новую
сцену
You've
got
the
best,
got
the
best
of
me
У
тебя
есть
все
самое
лучшее,
все
самое
лучшее
во
мне.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael David Percy, Joy Crookes
Attention! Feel free to leave feedback.