Lyrics and translation Joy Crookes - Two Nights
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
spent
two
nights
in
K
town,
two
nights
in
Brixton
Я
провела
две
ночи
в
К-тауне,
две
ночи
в
Брикстоне,
Then
to
my
ex's
to
see
if
I
missed
him
Потом
у
своего
бывшего,
чтобы
понять,
скучаю
ли
я
по
нему.
Contemplating,
the
wastemen
I'm
dating
Размышляя
о
никчемных
мужчинах,
с
которыми
я
встречаюсь,
And
should
I
cut
it
out?
И
стоит
ли
с
этим
заканчивать?
'Cause
I'm
coming
to
terms
with
my
alter
ego
Потому
что
я
начинаю
мириться
со
своим
альтер-эго,
Packed
my
pride
and
shelved
my
libido
Запрятала
свою
гордость
и
подавила
либидо,
Stopped
my
searchin',
it's
me
that
I'm
hurtin'
Прекратила
поиски,
ведь
я
причиняю
боль
самой
себе,
And
there's
no
room
for
doubt
И
нет
места
для
сомнений.
I
promised
myself
Я
пообещала
себе,
I'd
keep
from
his
help
Что
не
буду
принимать
его
помощь,
Don't
need
no
one
else
Мне
никто
не
нужен,
Just
'cause
I'm
afraid
of
lo-o-o-o-o-o-o-o-vin'
Просто
потому
что
я
боюсь
лю-ю-ю-ю-ю-ю-юбить,
Don't
mean
I
don't
wanna
lo-o-o-o-o-o-o-ve
him
Не
значит,
что
я
не
хочу
лю-ю-ю-ю-ю-ю-юбить
его.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегаю
по
кругу
без
стыда,
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда),
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой
ни
с
че-е-е-е-е-е-ем.
So
then
I'm
runnin'
through
East
Street
with
emotional
baggage
И
вот
я
бегу
по
Ист-стрит
с
эмоциональным
багажом,
Asked
a
man
if
he'd
give
me
a
hand
please
Спросила
мужчину,
не
поможет
ли
он
мне,
Holds
it
up
and
says,
where
is
this
weight
from?
Он
поднял
его
и
спросил:
"Откуда
этот
груз?"
Told
him
it's
years
of
accepting
the
cheap
love
Я
сказала
ему,
что
это
годы
принятия
дешевой
любви.
Little
did
I
know
he
was
a
veteran
Я
и
не
знала,
что
он
ветеран,
Little
did
I
know
he'd
find
my
hand
again
Я
и
не
знала,
что
он
снова
найдет
мою
руку,
Chasin'
up
the
South
with
some
cherry
wine
Мчусь
на
юг
с
вишневым
вином,
It's
looking
like
there's
something
in
the
air
tonight
Похоже,
сегодня
вечером
что-то
витает
в
воздухе.
I
promised
myself
Я
пообещала
себе,
I'd
keep
from
his
help
Что
не
буду
принимать
его
помощь,
Don't
need
no
one
else
Мне
никто
не
нужен,
Just
'cause
I'm
afraid
of
lo-o-o-o-o-o-o-o-vin'
Просто
потому
что
я
боюсь
лю-ю-ю-ю-ю-ю-юбить,
Don't
mean
I
don't
wanna
lo-o-o-o-o-o-o-ve
him
Не
значит,
что
я
не
хочу
лю-ю-ю-ю-ю-ю-юбить
его.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегаю
по
кругу
без
стыда,
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда),
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой
ни
с
че-е-е-е-е-е-ем.
Just
'cause
I'm
afraid
of
lo-o-o-o-o-o-o-o-vin'
Просто
потому
что
я
боюсь
лю-ю-ю-ю-ю-ю-юбить,
Don't
mean
I
don't
wanna
lo-o-o-o-o-o-o-ve
him
Не
значит,
что
я
не
хочу
лю-ю-ю-ю-ю-ю-юбить
его.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегаю
по
кругу
без
стыда,
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда),
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой
ни
с
че-е-е-е-е-е-ем.
Runnin'
circles
with
no
shame
Бегаю
по
кругу
без
стыда,
(With
no
shame,
with
no
shame)
(Без
стыда,
без
стыда),
But
always
comin'
home
to
no-o-o-o-o-o-o-o-thin'
Но
всегда
возвращаюсь
домой
ни
с
че-е-е-е-е-е-ем.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joy Crookes, Matt Alchin
Attention! Feel free to leave feedback.