Joy Denalane feat. Megaloh - Schlaflos - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joy Denalane feat. Megaloh - Schlaflos




2 Uhr 30 und ich frag mich
2 Часа 30, и я задаюсь вопросом
Wohin mit mir, ich bin noch hellwach
Куда со мной, я все еще бодрствую
Alles neblig, die Stunden ewig
Все туманно, часы вечны
Ich kenn das schon, wieder so ′ne Nacht
Я уже знаю это, снова такая ночь
Ich bin irgendwo, ein anderer Film
Я где-то, другой фильм
Draußen die Stadt, hier drin alles still
Снаружи город, здесь все тихо
Ich komm nicht zur Ruh
Я не приду отдыхать
Krieg kein Auge zu
Война не сомкнет глаз
Was soll ich tun
Что мне делать
Ich liege hier und finde keinen Schlaf
Я лежу здесь и не нахожу сна
Denke über nichts und alles nach
Не думай ни о чем и обо всем
Das Bett erscheint unendlich leer und weit
Кровать кажется бесконечно пустой и далекой
Die Zeiger drehen sich mit mir im Kreis
Стрелки вращаются вместе со мной по кругу
Schlaflos vergeht die Zeit
Без сна проходит время
3 Uhr 20 und im Nachtlicht
3 Часа 20 и в ночном свете
Werden alle Schatten übergroß
Становятся ли все тени негабаритными
1000 Fragen, ich hör mich atmen
1000 Вопросов, я слышу, как я дышу
Der Sturm in mir lässt mich nicht los
Буря внутри меня не отпускает меня
Wer soll ich sein und wo will ich hin
Кем я должен быть и куда я хочу пойти
Macht dieses Chaos irgendwann Sinn
Имеет ли этот хаос смысл в какой-то момент
Ich komm nicht zur Ruh
Я не приду отдыхать
So sehr ich's versuch
Как бы я ни старался
Was soll ich tun
Что мне делать
Ich liege hier und finde keinen Schlaf
Я лежу здесь и не нахожу сна
Denke über nichts und alles nach
Не думай ни о чем и обо всем
Das Bett erscheint unendlich leer und weit
Кровать кажется бесконечно пустой и далекой
Die Zeiger drehen sich mit mir im Kreis
Стрелки вращаются вместе со мной по кругу
Schlaflos vergeht die Zeit
Без сна проходит время
Schon so spät, ich kann nicht schlafen
Уже так поздно, я не могу уснуть
Zähl die Segen statt Schafe
Считай благословения вместо овец
Seh Probleme statt Schafe
Вижу проблемы вместо овец
Finde alles, nur Schlaf nicht
Найди все, только не спи
Die Gedanken ziehen Kreise
Мысли чертят круги
Große Zeiger drehen Runden
Большие указатели вращаются вокруг
Kleine Zeiger gehen nach unten
Маленькие указатели идут вниз
Die bekannte Spielweise
Известный способ игры
Lieg da in dunkelster Nacht
Лежи там в самую темную ночь
Seh Sachen, die sonst nicht klar sind
Смотрите вещи, которые иначе не ясны
Außer gerade
Кроме только что
Wo ich außer schlafen nichts vorhab
Где я ничего не собирался делать, кроме сна
Indessen, trotz Pille
Между тем, несмотря на таблетку
Mit Morpheus kein Treffen
С Morpheus Встреч нет
Warum bin ich wach
Почему я проснулся
Denk an meine Jungs
Подумай о моих парнях
Die ihren Weg nicht sehen
Которые не видят своего пути
Es sind Krisen die lähmen
Это кризисы, которые парализуют
Perspektiven die fehlen
Перспективы, которых не хватает
Denk an Mama, wie sie älter wird
Подумайте о маме, как она становится старше
Denk daran, wie mich die Welt verwirrt
Подумайте о том, как мир смущает меня
Krieg im Kopf das Gefühl zu kleiner Räume
Война в голове, чувствуя себя слишком маленьким пространством
Die Gedanken führen mich weg
Мысли уводят меня прочь
Vom Reich der Träume
Из царства грез
Denk an Rechnungen und die To Do′s
Подумайте о счетах и о том, что делать
Lieg im Bett, bin gestresst
Лежа в постели, я напряжен
Es gibt so viel zu tun
Есть так много работы
Ich will in Frieden ruhen
Я хочу покоиться с миром
Sagen sie deshalb
Поэтому скажите
"Schlafen kannst du auch, wenn du tot bist"
"Ты можешь спать и тогда, когда ты мертв"
Der Wecker klingelt
Звонит будильник
Meine Nacht ist vorbei
Моя ночь закончилась
Ich muss aufstehen und los jetzt
Мне нужно встать и идти прямо сейчас
Also los jetzt
Так что давай сейчас
Ich liege hier und finde keinen Schlaf
Я лежу здесь и не нахожу сна
Denke über nichts und alles nach
Не думай ни о чем и обо всем
Das Bett erscheint unendlich leer und weit
Кровать кажется бесконечно пустой и далекой
Die Zeiger drehen sich mit mir im Kreis
Стрелки вращаются вместе со мной по кругу
Schlaflos vergeht die Zeit
Без сна проходит время





Writer(s): Alexander Zuckowski, Joy Denalane, David Juergens, Capelleveen Uchenna Eric Van


Attention! Feel free to leave feedback.