Lyrics and translation Joy Denalane - Soweto '76 - '06
Soweto
'76
-'06
Соуэто
'76
-'
06
We're
at
auntie
Jane's
house
Мы
в
доме
тети
Джейн.
When
the
first
shots
were
fired
Когда
прозвучали
первые
выстрелы
Tandi
heard
her
call
her
name
Танди
слышала,
как
она
зовет
ее
по
имени.
She'd
gone
out
playing
Она
вышла
поиграть.
There's
about
to
be
a
riot
Скоро
начнется
бунт.
This
is
Orlando
West
Это
Орландо
Уэст.
It's
June
'76
Сейчас
июнь
76-го.
There's
guns
in
the
streets
again
На
улицах
снова
орудия.
They
got
Peterson
Они
поймали
Питерсона.
That's
how
you
sentenced
to
live
Вот
как
ты
приговорен
жить.
Streets
that
burn,
a
bullet
flies
Улицы
горят,
пуля
летит.
A
mood
that
turns,
a
schoolkid
dies
Настроение
меняется,
школьник
умирает.
This
is
part
of
daily
life
Это
часть
повседневной
жизни.
The
bloodshed
on
these
dusty
roads
Кровопролитие
на
этих
пыльных
дорогах.
Carried
by
the
wind
that
blows
Несомый
ветром,
который
дует.
Through
the
Ghetto
Через
гетто
The
Ghetto,
Ghetto
of
Soweto
Гетто,
гетто
Соуэто
The
Ghetto,
Ghetto
of
Soweto
Гетто,
гетто
Соуэто
This
is
auntie
Nancy's
house
Это
дом
тети
Нэнси.
She's
about
to
do
Karabo's
laundry
now
Сейчас
она
займется
стиркой
для
Карабо.
He
nearly
missed
the
train
this
time
На
этот
раз
он
чуть
не
опоздал
на
поезд.
She
found
his
papers
lying
Она
обнаружила,
что
его
бумаги
лежат.
Down
on
the
ground
Вниз
на
землю.
'84
in
Diepkloof
84-й
год
в
Дипклуфе
Somebody
saw
him
there
Кто-то
видел
его
там.
They
got
him
in
chains
Они
заковали
его
в
цепи.
Taking
his
name
Взять
его
имя.
And
then
took
him
to
John-Voster-Square
А
потом
отвезла
его
на
Джон-Остер-сквер.
He's
in
the
street,
with
no
ID
Он
на
улице,
без
документов.
That's
against
the
law,
now
he's
behind
the
bars
Это
противозаконно,
теперь
он
за
решеткой.
And
they
treat
it
like
it
never
was
И
они
относятся
к
этому
так,
как
будто
этого
никогда
не
было.
The
bloodshed
on
the
dusty
roads
Кровопролитие
на
пыльных
дорогах.
Carried
by
the
wind
that
blows
Несомый
ветром,
который
дует.
Through
the
Ghetto
Через
гетто
It
should
have
been
a
joyous
day
Это
должен
был
быть
радостный
день.
They
gathered
at
auntie
Eve's
Они
собрались
у
тети
Евы.
The
daughter
had
a
child
that
night
В
ту
ночь
у
дочери
родился
ребенок.
The
first
glimps
of
light
Первые
проблески
света
...
The
baby's
positive
Ребенок
положительный.
This
is
Muroka,
Pimville,
Dube
Это
Мурока,
Пимвиль,
Дюб.
Ain't
no
one
safe
no
more
Никто
больше
не
в
безопасности
From
Apartheid
days,
now
caught
up
with
AIDS
Со
времен
апартеида,
а
теперь
подхватил
СПИД.
You
fight
from
the
day
you're
born
Ты
сражаешься
с
самого
рождения.
From
Diamond
Mines
to
TBC
От
алмазных
шахт
до
TBC
From
violent
to
HIV
От
насилия
к
ВИЧ
This
is
every
second
pregnancy
Это
каждая
вторая
беременность.
The
bloodshed
on
these
dusty
roads
Кровопролитие
на
этих
пыльных
дорогах.
So
many
stories
stay
unhold
Так
много
историй
остаются
нерассказанными
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Denalane Joy, Herre Max, Gabriel Roth, Michael Wagner, Phillip Lehman, Sekou Ahmed Neblett
Attention! Feel free to leave feedback.