Lyrics and translation Joy Division - A Means to an End (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Means to an End (Live)
Средство достижения цели (концертная запись)
A
legacy
so
far
removed
Наследие,
так
далеко
ушедшее,
One
day
will
be
improved
Однажды
будет
улучшено.
Eternal
rights
we
left
behind
Вечные
права,
которые
мы
оставили
позади,
We
were
the
better
kind
Мы
были
лучшего
сорта.
Two
the
same,
set
free
too
Двое
одинаковых,
тоже
освобождённых,
I
always
looked
to
you
Я
всегда
смотрел
на
тебя.
I
always
looked
to
you
Я
всегда
смотрел
на
тебя.
I
always
looked
to
you
Я
всегда
смотрел
на
тебя.
We
fought
for
good,
stood
side
by
side
Мы
боролись
за
добро,
стояли
плечом
к
плечу,
Our
friendship
never
died
Наша
дружба
никогда
не
умирала.
On
stranger
waves,
the
lows
and
highs
На
странных
волнах,
спады
и
подъёмы,
Our
vision
touched
the
sky
Наше
видение
коснулось
неба.
Immortalists
with
points
to
prove
Бессмертные
с
чем-то,
что
нужно
доказать,
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
A
house
somewhere
on
foreign
soil
Дом
где-то
на
чужой
земле,
Where
ageing
lovers
call
Где
стареющие
возлюбленные
зовут,
Is
this
your
goal,
your
final
needs?
Это
твоя
цель,
твои
последние
потребности?
Where
dogs
and
vultures
eat
Где
собаки
и
стервятники
едят.
Committed
still,
I
turn
to
go
Всё
ещё
преданный,
я
поворачиваюсь,
чтобы
уйти,
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
I
put
my
trust
in
you
Я
верил
тебе.
In
you,
in
you,
in
you
В
тебе,
в
тебе,
в
тебе.
Put
my
trust
in
you
Верил
тебе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hook, Bernard Sumner, Stephen Paul David Morris, Ian Kevin Curtis
Attention! Feel free to leave feedback.