Lyrics and translation Joy Division - Atrocity Exhibition - High Wycombe Town Hall Live 13 July 1979
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Asylums
with
doors
open
wide,
Сумасшедший
дом
с
распахнутыми
дверям,
Where
people
had
paid
to
see
inside,
Люди
заплатили,
чтобы
туда
войти
For
entertainment
they
watch
his
body
twist
Развлекаются,
наблюдая,
как
выкручивается
его
тело,
Behind
his
eyes
he
says,
'i
still
exist.'
В
его
мыслях
крутится:
"Я
всё
ещё
существую"
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
In
arenas
he
kills
for
a
prize,
На
арене
он
убивает
за
приз,
Wins
a
minute
to
add
to
his
life.
Выигрывает
себе
минуту
жизни,
But
the
sickness
is
drowned
by
cries
for
more,
Но
немощь
тонет
в
криках
"Ещё!",
Pray
to
god,
make
it
quick,
watch
him
fall.
Молиться
Богу,
быстрее
закончить,
смотреть,
как
он
падает
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
You'll
see
the
horrors
of
a
faraway
place,
Ты
увидишь
ужасы
далёких
мест,
Meet
the
architects
of
law
face
to
face.
Встретишься
с
теми,
кто
пишет
законы,
лицом
к
лицу.
See
mass
murder
on
a
scale
you've
never
seen,
Увидишь
массовое
убийство
в
масштабах, каких
никогда
не
видел,
And
all
the
ones
who
try
hard
to
succeed.
И
всех
тех,
кто
в
поте
лица
пытается
добиться
успеха
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
This
is
the
way,
step
inside.
Сюда,
сделай
шаг
And
i
picked
on
the
whims
of
a
thousand
or
more,
Я
смеялся
над
капризами
тысячи
или
больше,
Still
pursuing
the
path
that's
been
buried
for
years,
Следуя
путём,
что
давно
похоронен
All
the
dead
wood
from
jungles
and
cities
on
fire,
Мёртвые
деревья
в
джунглях
и
города
в
огне,
Can't
replace
or
relate,
can't
release
or
repair,
Ни
убрать,
ни
рассказать,
ни
освободить,
ни
восстановить
Take
my
hand
and
i'll
show
you
what
was
and
will
be.
Возьми
меня
за
руку,
и
я
покажу
тебе,
что
было
и
что
будет
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hook, Stephen Morris, Bernard Sumner, Ian Curtis
Album
Still
date of release
25-03-2008
Attention! Feel free to leave feedback.