Joy Division - She's Lost Control - 2011 Total Version - translation of the lyrics into German




She's Lost Control - 2011 Total Version
Sie hat die Kontrolle verloren - 2011 Total Version
Confusion in her eyes that says it all
Verwirrung in ihren Augen, die alles sagt
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
And she's clinging to the nearest passer by
Und sie klammert sich an den nächsten Passanten
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
And she gave away the secrets of her past
Und sie gab die Geheimnisse ihrer Vergangenheit preis
And said I've lost control again
Und sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
And of a voice that told her when and where to act
Und von einer Stimme, die ihr sagte, wann und wo sie handeln sollte
She said I've lost control again
Sie sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
And she turned around and took me by the hand
Und sie drehte sich um und nahm mich bei der Hand
And said I've lost control again
Und sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
And how I'll never know just why or understand
Und wie ich niemals wissen oder verstehen werde, warum
She said I've lost control again
Sie sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
And she screamed out, kicking on her side
Und sie schrie auf, trat auf ihrer Seite um sich
And said I've lost control again
Und sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
And seized up on the floor, I thought she'd die
Und verkrampfte sich auf dem Boden, ich dachte, sie würde sterben
She said I've lost control again
Sie sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
Well I had to phone her friend to state her case
Nun, ich musste ihre Freundin anrufen, um ihren Fall zu schildern
And say she's lost control again
Und sagen: Sie hat wieder die Kontrolle verloren
And she showed up all the errors and mistakes
Und sie offenbarte all die Fehler und Irrtümer
And said I've lost control again
Und sagte: Ich habe wieder die Kontrolle verloren
But she expressed herself in many different ways
Aber sie drückte sich auf viele verschiedene Arten aus
Until she lost control again
Bis sie wieder die Kontrolle verlor
And walked upon the edge of no escape and laughed
Und ging am Rande ohne Ausweg entlang und lachte
I've lost control again
Ich habe wieder die Kontrolle verloren
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
She's lost control again
Sie hat wieder die Kontrolle verloren
She's lost control
Sie hat die Kontrolle verloren
I could live a little better with the myths and the lies
Ich könnte etwas besser mit den Mythen und den Lügen leben
When the darkness broke in, I just broke down and cried
Als die Dunkelheit hereinbrach, brach ich einfach zusammen und weinte
I could live a little in a wider line
Ich könnte ein wenig in einer weiteren Bahn leben
When the change is gone, when the urge is gone
Wenn die Veränderung weg ist, wenn der Drang weg ist
To lose control
Die Kontrolle zu verlieren
When here we come
Wenn wir hier ankommen





Writer(s): Peter Sumner Bernard Hook, Bernard Sumner, Stephen Paul David Morris, Ian Kevin Curtis, Eric Aicrag


Attention! Feel free to leave feedback.