Lyrics and translation Joy Division - The Kill - 2007 Remastered Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Kill - 2007 Remastered Version
Убийство - ремастированная версия 2007 года
Moved
in
a
hired
car;
Приехал
на
арендованной
машине,
And
i
find
no
way
to
run,
И
не
вижу
пути
к
бегству,
Adds
every
moment
longer,
Каждое
мгновение
всё
дольше,
Had
no
time
for
fun,
Не
было
времени
на
веселье,
Just
something
that
i
knew
i
had
to
do,
Просто
что-то,
что
я
должен
был
сделать,
But
through
it
all
i
lefy
my
eyes
on
you.
Но
сквозь
всё
это
я
не
сводил
с
тебя
глаз.
I
had
an
impulse
to
clear
it
all
away,
У
меня
был
импульс
всё
это
разрушить,
Oh
i
used
the
tactics,
make
everybody
pay,
О,
я
использовал
тактику,
заставить
всех
заплатить,
Just
something
that
i
knew
i
had
to
do,
Просто
что-то,
что
я
должен
был
сделать,
But
through
it
all
i
kept
my
eyes
on
you.
Но
сквозь
всё
это
я
не
сводил
с
тебя
глаз.
Oh,
i
keep
it
all
clean,
О,
я
всё
делаю
чисто,
I've
paid
the
graces
there,
Я
воздал
должное,
No
kings
of
misuse,
Никаких
королей
злоупотреблений,
No
sellers
of
flesh,
Никаких
торговцев
плотью,
Just
something
that
i
knew
i
had
to
do,
Просто
что-то,
что
я
должен
был
сделать,
But
through
it
all
i
kept
my
eyes
on
you,
Но
сквозь
всё
это
я
не
сводил
с
тебя
глаз,
Yeah
through
it
all
i
kept
my
eyes
on
you,
Да,
сквозь
всё
это
я
не
сводил
с
тебя
глаз,
But
through
it
all
i
kept
my
eyes
on
you.
Сквозь
всё
это
я
не
сводил
с
тебя
глаз.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hook, Stephen Morris, Bernard Sumner, Ian Curtis
Attention! Feel free to leave feedback.