Lyrics and translation Joy Division - These Days (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
These Days (Live)
Эти дни (концертная запись)
I
took
a
walk
yesterday
not
knowin′
where
I
was
goin'
Вчера
гулял,
милая,
сам
не
зная,
куда
иду,
And
ended
up
in
a
park
where
I
stayed
until
it
turned
dark
Оказался
в
парке,
где
остался
до
темноты.
My
eyes
looked
to
the
sky
where
I
focused
on
the
space
between
the
stars
Смотрел
на
небо,
на
пространство
между
звездами,
Cause
it′s
what
makes
them
beautiful,
and
I'm
feelin'
empty
Ведь
именно
оно
делает
их
прекрасными,
а
я
чувствую
себя
опустошенным.
Empty
as
the
gas
tank
of
the
car
on
the
side
of
the
road
Пустым,
как
бензобак
брошенной
машины
на
обочине,
And
just
a
little
hopeless
like
the
people
tryin′
to
wave
down
some
help
И
немного
безнадежным,
как
люди,
пытающиеся
остановить
кого-нибудь
и
попросить
о
помощи.
Why′s
a
friend
so
hard
to
come
by
these
days?
Почему
в
эти
дни
так
трудно
найти
друга?
These
days
you
got
everything,
you
got
ten
thousand
songs
you
can
sing
В
эти
дни
у
тебя
есть
всё,
десять
тысяч
песен,
которые
ты
можешь
спеть,
You
got
a
whole
lot
of
people
tellin'
you
which
way
to
go
and
you
go
Куча
людей,
указывающих
тебе
дорогу,
и
ты
идешь,
And
you
know
and
you
know
it′s
all
wrong,
popcorn
and
politics
И
ты
знаешь,
знаешь,
что
всё
это
неправильно:
попкорн
и
политика,
Armed
guards
and
naked
chicks
don't
mix
Охранники
с
оружием
и
голые
цыпочки
– несовместимы.
The
melting
pot
is
boiling
over
these
days
Плавильный
котел
вот-вот
вскипит
в
эти
дни.
I
took
a
walk
yesterday
not
knowing
where
I
was
goin′
Вчера
гулял,
не
зная,
куда
иду,
Not
knowin'
why
I
was
movin′,
not
knowin'
what
I
was
doin'
Не
зная,
зачем
двигаюсь,
не
зная,
что
делаю,
But
tryin′
to
walk
with
some
purpose,
put
a
little
meaning
in
my
stride,
Но
старался
идти
с
какой-то
целью,
вложить
немного
смысла
в
свой
шаг,
Put
a
little
meaning
in
my
life,
why
ask
why
Вложить
немного
смысла
в
свою
жизнь.
Зачем
спрашивать
"зачем"?
I
look
for
answers
in
the
sky
and
if
the
tree′s
could
only
talk
to
me
Ищу
ответы
в
небе,
и
если
бы
деревья
могли
говорить
со
мной,
I'd
know
a
lot
more
than
I
did
before,
than
I
did
before
Я
бы
знал
гораздо
больше,
чем
знал
раньше,
чем
знал
раньше,
Than
I
did
before
these
days
Чем
знал
раньше,
в
эти
дни.
These
days
you
got
everything,
you
got
ten
thousand
songs
you
can
sing
В
эти
дни
у
тебя
есть
всё,
десять
тысяч
песен,
которые
ты
можешь
спеть,
You
got
a
whole
lot
of
people,
tellin′
you
which
way
to
go
and
you
go
Куча
людей,
указывающих
тебе
дорогу,
и
ты
идешь,
And
you
know
and
you
know
it's
all
wrong,
popcorn
and
politics
И
ты
знаешь,
знаешь,
что
всё
это
неправильно:
попкорн
и
политика,
Armed
guards
and
naked
chicks
don′t
mix
Охранники
с
оружием
и
голые
цыпочки
– несовместимы.
The
melting
pot
is
boiling
over
these
days
Плавильный
котел
вот-вот
вскипит
в
эти
дни.
These
days,
these
days,
these
days,
these
days,
these
days,
these
days
В
эти
дни,
в
эти
дни,
в
эти
дни,
в
эти
дни,
в
эти
дни,
в
эти
дни.
I
took
a
walk
yesterday
not
knowin'
where
I
was
goin′
Вчера
гулял,
не
зная,
куда
иду,
It
reminded
me
of
how
free
I
am
Это
напомнило
мне
о
том,
как
я
свободен,
But
what
a
slave
I
am
to
my
own
discontent
Но
как
я
порабощен
своим
собственным
недовольством.
These
days
you
got
everything,
you
got
ten
thousand
songs
you
can
sing
В
эти
дни
у
тебя
есть
всё,
десять
тысяч
песен,
которые
ты
можешь
спеть,
You
got
a
whole
lot
of
people
tellin'
you
which
way
to
go
and
you
go
Куча
людей,
указывающих
тебе
дорогу,
и
ты
идешь,
And
you
know
and
you
know
it's
all
wrong,
popcorn
and
politics
И
ты
знаешь,
знаешь,
что
всё
это
неправильно:
попкорн
и
политика,
Armed
guards
and
naked
chicks
don′t
mix
Охранники
с
оружием
и
голые
цыпочки
– несовместимы.
The
melting
pot
is
boiling
over
these
days
Плавильный
котел
вот-вот
вскипит
в
эти
дни.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter Hook, Stephen Morris, Ian Curtis, Bernard Summer, Joy Division
Attention! Feel free to leave feedback.