Joy Fleming - Ein Lied kann eine Brücke sein - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joy Fleming - Ein Lied kann eine Brücke sein




Schau auf dein Leben
Посмотри на свою жизнь
Was hat es gegeben
Что это дало
Jahre, die dreh′n sich nur im Kreis
Годы, которые вращаются только по кругу
Du möchtest dich ändern
Вы хотите измениться
Doch niemand zerbricht das Eis (oooh)
Но никто не разбивает лед (оооо)
Dann sprichst du mit Leuten
Тогда вы разговариваете с людьми
Die dir nichts bedeuten
Которые для тебя ничего не значат
Schau, ihnen geht es so wie dir
Смотри, с ними все так же, как с тобой
Dabei gibt es noch Wege
При этом есть еще способы
Die führen genau zu mir
Они ведут именно ко мне
Oh, Baby
Oh, Baby
Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом
Und jeder Ton ist wie ein Stein
И каждый звук подобен камню,
Er macht dich stark und fest
Он делает тебя сильным и твердым
Du kannst darüber gehen
Вы можете пойти на это
Andere verstehen
Понимание других
Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом
Hab etwas Mut und stimm mit ein
Наберись смелости и проголосуй с
Und ist dein Herz bereit
И готово ли твое сердце
Komm über diese Brücke
Иди через этот мост
Her aus deiner Einsamkeit
Выходи из своего одиночества
Hör auf zu spielen
Прекрати играть
Und lerne zu fühlen
И научись чувствовать
Wie viele Menschen Freunde sind
Сколько людей дружат
Lerne zu singen
Научитесь петь
Vertrauen so wie ein Kind
Доверяйте так же, как ребенку
Oh, Baby
Oh, Baby
Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом
Und jeder Ton ist wie ein Stein
И каждый звук подобен камню,
Er macht dich stark und fest
Он делает тебя сильным и твердым
Du kannst darüber gehen
Вы можете пойти на это
Andere verstehen
Понимание других
Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом
Hab etwas Mut und stimm mit ein
Наберись смелости и проголосуй с
Und ist dein Herz bereit
И готово ли твое сердце
Komm über diese Brücke
Иди через этот мост
Her aus deiner Einsamkeit
Выходи из своего одиночества
Ein Lied kann eine Brücke sein
Песня может быть мостом
Hab etwas Mut und stimm mit ein
Наберись смелости и проголосуй с
Und ist dein Herz bereit
И готово ли твое сердце
Komm über diese Brücke
Иди через этот мост
Her aus deiner Einsam-
Выходи из твоего одинокого-
Über diese Brücke
Через этот мост
Her aus deiner Einsam-
Выходи из твоего одинокого-
Über diese Brücke
Через этот мост
Her aus deiner Einsamkeit
Выходи из своего одиночества





Writer(s): Rainer Pietsch, Michael Holm


Attention! Feel free to leave feedback.