Lyrics and translation Joy Oladokun - Fight for It
Put
on
your
dukes,
baby
Надень
свои
"дюки",
детка.
We're
gonna
go
all
turn
around
Мы
собираемся
все
повернуть
вспять
I'm
not
going
down
without
a
fight
Я
не
сдамся
без
боя.
Neither
are
you
И
ты
тоже.
The
thrill
is
gone,
maybe
Возможно,
трепет
исчез.
But
that
don't
mean
we
sleep
in
different
rooms
Но
это
не
значит,
что
мы
спим
в
разных
комнатах.
You're
sticking
with
me
tonight
for
life
Этой
ночью
ты
останешься
со
мной
на
всю
жизнь.
I'm
sticking
with
you
Я
останусь
с
тобой.
No
time
for
cheap
shots,
baby
Нет
времени
на
дешевые
уколы,
детка.
I'm
not
tryna
take
any
abuse
Я
не
собираюсь
терпеть
никаких
оскорблений
I'm
not
tryna
hurt
nobody
Я
не
собираюсь
никого
обижать
I
just
wanna
tell
the
truth
Я
просто
хочу
сказать
правду
You're
all
I
want,
baby
Ты-все,
что
мне
нужно,
детка.
Oh,
and
I
would
be
a
fool
О,
и
я
был
бы
дураком.
To
let
go
of
my
greatest
treasure
Отпустить
мое
самое
большое
сокровище.
That
I
couldn't
wait
to
breakthrough
Что
я
не
могу
дождаться
прорыва.
I
wouldn't
work
for
it
Я
бы
не
стал
работать
ради
этого.
I
wouldn't
hurt
if
I
didn't
believe
we'd
be
fine
Я
бы
не
обиделась,
если
бы
не
верила,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
If
we
didn't
have
to
fight
for
it?
Если
бы
нам
не
пришлось
бороться
за
это?
Tell
me,
tell
me,
baby
Скажи
мне,
скажи
мне,
детка.
Are
you
really
so
afraid?
Неужели
ты
так
боишься?
'Cause
you
know
way
deep
down
inside
Потому
что
ты
знаешь
это
глубоко
внутри
What
we
got
is
worth
saving
То,
что
у
нас
есть,
стоит
того,
чтобы
спасти.
You
can
call
me
crazy
Можешь
называть
меня
сумасшедшим.
I'm
not
gonna
let
this
go
to
waste
Я
не
позволю
этому
пропасть
даром
I'm
nothing
going
down
without
a
fight
Я
ничто,
сдаюсь
без
боя.
'Cause
you're
worth
the
pain
Потому
что
ты
стоишь
этой
боли
.
I
wouldn't
work
for
it
Я
бы
не
стал
работать
ради
этого.
I
wouldn't
hurt
if
I
didn't
believe
we'd
be
fine
Я
бы
не
обиделась,
если
бы
не
верила,
что
у
нас
все
будет
хорошо.
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
If
we
didn't
have
to
fight
for
it
sometimes?
Если
бы
нам
не
приходилось
иногда
бороться
за
это?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
(tell
me,
baby)
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной
(скажи
мне,
детка)?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
(tell
me,
baby)
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной
(скажи
мне,
детка)?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
(tell
me,
baby)
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной
(скажи
мне,
детка)?
C'mon
and
tell
me,
could
our
love
be
so
lovely
Ну
же,
скажи
мне,
может
ли
наша
любовь
быть
такой
прекрасной?
Gotta
work,
gotta
work,
gotta
work
on
it
Надо
работать,
надо
работать,
надо
работать
над
этим.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Olubukola Ayodele Oladokun
Album
Carry
date of release
29-04-2016
Attention! Feel free to leave feedback.