Joy Wellboy - on the Beach - translation of the lyrics into German

on the Beach - Joy Wellboytranslation in German




on the Beach
Am Strand
Parts of me are dying
Teile von mir sterben
When you are bad
Wenn du böse bist
There will be nothing left inside
Wird nichts mehr in mir übrig sein
But what you said
Außer dem, was du gesagt hast
Loving you is tiring
Dich zu lieben ist ermüdend
When you play dead
Wenn du tot spielst
We can't be full speed all day long
Wir können nicht den ganzen Tag auf Hochtouren laufen
It would be mad
Das wäre verrückt
But on the other hand
Aber andererseits
On the beach with sand
Am Strand mit Sand
Maybe it's odd and perhaps it is dumb, but you sort of stole my soul
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm, aber du hast sozusagen meine Seele gestohlen
But on the other hand
Aber andererseits
On the beach with sand
Am Strand mit Sand
Maybe it's odd and perhaps it is dumb, but you sort of stole my soul
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm, aber du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You're energy is sucking me
Deine Energie saugt mich aus
I stay in bed
Ich bleibe im Bett
I could have cut your hair instead
Ich hätte stattdessen deine Haare schneiden können
But now you're mad
Aber jetzt bist du wütend
You like the songs that I sing about
Du magst die Lieder, die ich singe über
Being sad
das Traurig-Sein
And if a ten ton bus kills the both of us
Und wenn ein Zehn-Tonnen-Bus uns beide tötet
We would be dead
Wären wir tot
But on the other hand
Aber andererseits
On the beach with sand
Am Strand mit Sand
Maybe it's odd and perhaps it is dumb, but you sort of stole my soul
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm, aber du hast sozusagen meine Seele gestohlen
But on the other hand
Aber andererseits
On the beach with sand
Am Strand mit Sand
Maybe it's odd and perhaps it is dumb, but you sort of stole my soul
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm, aber du hast sozusagen meine Seele gestohlen
Maybe it's odd and perhaps it is dumb
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm
Maybe it's odd and perhaps it is dumb
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm
Maybe it's odd and perhaps it is dumb, but you sort of stole my soul
Vielleicht ist es komisch und vielleicht dumm, aber du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen
You sort of stole my soul
Du hast sozusagen meine Seele gestohlen





Writer(s): Joy Adegoke, Wim Janssens


Attention! Feel free to leave feedback.