Lyrics and translation Joy Williams - Before I Sleep (Acoustic)
Before I Sleep (Acoustic)
Перед тем, как я усну (Акустика)
Oh,
ghosts
keep
whispering
О,
призраки
продолжают
шептать
Oh,
the
feather
of
a
raven's
wing
turned
white
by
the
bird's
cheeks
О,
перо
вороньего
крыла,
ставшее
белым
от
щёк
птицы
Ooh,
this
chill,
when
it
gonna
leave
my
bones?
Ох,
этот
холод,
когда
же
он
покинет
мои
кости?
Take
the
ache
so
I
can
go
Забери
эту
боль,
чтобы
я
могла
идти
And
be
washed
in
the
wilderness
И
омыться
в
пустыне
Oh,
carry
my
body
'cross
the
frozen
ground
О,
неси
мое
тело
по
мерзлой
земле
While
the
moon
burns
bright
and
the
fire
fades
out
Пока
луна
ярко
горит,
а
огонь
угасает
I
got
miles
and
miles
to
go
before
I
sleep
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
усну
Before
I
can
feel
anything,
before
I'm
free
Прежде
чем
я
что-нибудь
почувствую,
прежде
чем
я
стану
свободной
I
got
miles
and
miles
to
go
before
I
sleep
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
усну
Wind
blows,
covers
every
single
track
Ветер
дует,
заметая
каждый
мой
след
If
I
wanted
to,
I
couldn't
go
back
Даже
если
бы
я
захотела,
я
не
смогла
бы
вернуться
Oh,
I
just
keep
stumbling
О,
я
продолжаю
спотыкаться
Oh,
and
it's
a
sinned
kiss
facing
unforgiving
winds
О,
это
грешный
поцелуй,
обращенный
к
неумолимому
ветру
Feel
the
cold,
it's
creeping
in,
oh
Чувствую,
как
холод
пробирается
внутрь,
о
And
I
just
keep
stumbling
on
И
я
продолжаю
идти,
спотыкаясь
Oh,
carry
my
body
'cross
the
frozen
ground
О,
неси
мое
тело
по
мерзлой
земле
While
the
moon
burns
Пока
луна
горит
I
got
miles
and
miles
to
go
before
I
sleep
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
усну
Before
I
can
feel
anything,
before
I'm
free
Прежде
чем
я
что-нибудь
почувствую,
прежде
чем
я
стану
свободной
I
got
miles
and
miles
and
miles
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
и
мили
Til
the
dark
gives
way
to
dawn
Пока
тьма
не
уступит
место
рассвету
Til
the
winter,
can't
hold
on
Пока
зима
не
ослабит
хватку
I'll
crawl
tonight,
can't
walk
til
I
run
Я
буду
ползти
сегодня,
я
не
могу
идти,
пока
не
смогу
бежать
I've
got
miles
and
miles
to
go
before
I
sleep
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
усну
And
I've
got
miles
and
miles
to
go
before
I
weep
И
мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
смогу
плакать
Before
I
can
dream
or
feel
anything
Прежде
чем
я
смогу
мечтать
или
что-нибудь
чувствовать
I
got
miles
and
miles
to
go
before
I
sleep
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
усну
Oh,
before
I
can
feel
anything,
before
I'm
free
О,
прежде
чем
я
что-нибудь
почувствую,
прежде
чем
я
стану
свободной
I
got
miles
and
miles
to
go
before
I
sleep
Мне
нужно
пройти
мили
и
мили,
прежде
чем
я
усну
Before
I
sleep.
Прежде
чем
я
усну.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Tom Douglas, Joy Williams, Paul Moak
Attention! Feel free to leave feedback.