Lyrics and translation Joya Landis - Angel of the Morning
Angel of the Morning
Ангел Утра
There'll
be
no
strings
to
bind
your
hands
Больше
нет
пут,
что
связывали
твои
руки,
Not
if
my
love
can
find
your
heart
Если
моя
любовь
смогла
найти
путь
к
твоему
сердцу.
And
there's
no
need
to
take
a
stand
И
незачем
теперь
стоять
на
своем,
For
it
was
I
who
choose
to
start
Ведь
это
я
решила
начать
всё
сначала.
I
see
no
need
to
take
me
home
Я
не
вижу
смысла
возвращаться
домой,
I'm
old
enough
to
face
the
dawn
Я
достаточно
взрослая,
чтобы
встретить
рассвет.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйти.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Then
slowly
turn
away
from
me
А
потом
медленно
отвернись
от
меня.
Maybe
the
sunlight
will
be
dim
Возможно,
солнечный
свет
будет
тусклым,
But
it
won't
matter
anyhow
Но
это
не
будет
иметь
никакого
значения.
If
morning's
echoes
say
we've
sinned
Если
отголоски
утра
скажут,
что
мы
согрешили,
Then
it
was
what
I
wanted
now
Что
ж,
это
то,
чего
я
хотела.
And
if
we're
victims
of
the
night
И
если
мы
стали
жертвами
этой
ночи,
I
won't
be
blinded
by
the
light
Я
не
буду
ослеплена
светом
дня.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
Then
slowly
turn
away
from
me
А
потом
медленно
отвернись
от
меня.
Baby
baby
baby
Милый,
милый,
милый...
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйти.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me,
baby
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйти,
милый.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Just
touch
my
cheek
before
you
leave
me
Просто
прикоснись
к
моей
щеке,
перед
тем
как
уйти.
Just
call
me
angel
of
the
morning,
angel
Просто
назови
меня
ангелом
утра,
ангелом,
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chip Taylor
Attention! Feel free to leave feedback.