Lyrics and translation Joyce - Doe e Amor É Água
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doe e Amor É Água
Pain of Love is Water
Dor
de
amor
é
água
Pain
of
love
is
water
Água
de
mar
é
sal
Water
of
the
sea
is
salt
Sal
de
mar
é
mágoa
Salt
of
the
sea
is
pain
Mágoa
de
amor
é
igual.
(refrão)
Pain
of
love
is
the
same
(Chorus)
Quando
o
amor
desfaz
a
teia
When
love
unravels
its
web
A
água
do
choro
é
natural
Tears
of
sorrow
flow
naturally
Quando
o
mar
faz
maré
cheia
When
the
sea
is
at
high
tide
É
o
pranto
do
mar
que
dá
sinal.
It
is
the
sea's
weeping
that
gives
a
sign.
Quem
sofreu
que
não
se
zangue
Who
has
suffered
and
not
been
angry
Que
a
água
do
olhar
vira
cristal
That
tears
turn
into
crystal
Feito
o
mar
que
chora
sangue
Like
the
sea
that
weeps
blood
E
a
mágoa
do
mar
vira
coral.
And
the
pain
of
the
sea
turns
into
coral.
(Repete
refrão
2x)
(Repeat
Chorus
2x)
Quando
a
dor
de
amor
ataca
When
the
pain
of
love
strikes
É
o
choro
que
encara
o
seu
algoz
It
is
the
weeping
that
faces
its
tormentor
Feito
o
mar
que
na
ressaca
Like
the
sea
that
in
its
undertow
A
mágoa
enfurece
a
sua
voz.
Pain
enrages
its
voice.
Mas
a
dor
não
tem
perigo
But
pain
is
not
to
be
feared
Porque
um
outro
amor
vem
logo
após
Because
another
love
comes
soon
after
Pois
o
mar,
que
é
mais
antigo,
For
the
sea,
which
is
most
ancient,
Carrega
a
dor
de
todos
nós.
Carries
the
pain
of
us
all.
(Repete
refrão
2x)
(Repeat
Chorus
2x)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Tudo
date of release
04-06-2013
Attention! Feel free to leave feedback.