Joyce, Ana Martins & João Donato - E vamos lá - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joyce, Ana Martins & João Donato - E vamos lá




E vamos lá
And let's go
Ah, mandei encomendar nosso cantinho
Oh, I've already ordered our little corner
Um lugar pra nós dois, bem no jeitinho
A place just for the two of us, just the way we like it
Tão bonito, com janelas para o mar
So beautiful, with windows to the sea
fiz meu rancho na beira do caminho
I've already built my ranch at the edge of the path
Numa estrada onde tem tanto passarinho
On a road where there are so many birds
Que eu nem sei se é bem-te-vi ou sabiá
That I don't even know if it's a yellowhammer or a thrush
Lá, quando a noite for chegando de mansinho,
When the night falls gently there
preparando nossa rede com carinho
Prepare our hammock with care
Ah, vai ser bom quando chegar a primavera
Oh, it will be good when spring comes
Nos dizendo que afinal valeu a espera
Telling us that it was worth the wait
Deixa o tempo sem vontade de passar
Let's make time stop
E vamos lá...
And let's go...





Writer(s): Joao Donato, Joyce


Attention! Feel free to leave feedback.