Joyce Jonathan feat. Vianney - Les filles d'aujourd'hui - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joyce Jonathan feat. Vianney - Les filles d'aujourd'hui




Les filles d'aujourd'hui
Девушки сегодняшнего дня
Elles sont énervantes les filles d′aujourd'hui
Какие же они раздражающие, девушки сегодняшнего дня,
Et malheureusement j′en fais partie
И, к сожалению, я одна из них.
Elles sont trop hésitantes les filles d'aujourd'hui
Какие же они нерешительные, девушки сегодняшнего дня,
Elles savent pas ce qu′elles veulent
Они не знают, чего хотят.
Elles savent pas dire oui
Они не умеют сказать "да".
Les gens de mon temps s′enlacent
Люди моего времени обнимаются,
Et de ce temps les gens se lassent
И в это же время люди устают друг от друга,
Soudainement tout s'efface
Внезапно всё стирается,
Au moment de la préface
Ещё в самом начале.
On se rend
Мы становимся
Débiles d′amour
Глупыми от любви
Un temps
На время
On se défile
Мы уклоняемся
Pourtant
Однако
Avant d'écrire
Прежде чем написать
Le jour suivant
На следующий день
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Elles sont déroutantes les filles d′aujourd'hui
Какие же они сбивающие с толку, девушки сегодняшнего дня,
Un petit tour d′amour et puis s'enfuient
Немного любви, а потом бегут.
Si elles suivent le vent, les filles d'aujourd′hui
Если они следуют за ветром, девушки сегодняшнего дня,
Sais-tu que les garçons le font aussi?
Знаешь ли ты, что парни делают то же самое?
Oui
Да.
Les gens de mon temps s′embrassent
Люди моего времени целуются,
Avant qu'ils ne se remplacent
Прежде чем заменить друг друга.
Tout se détend, se détache
Всё расслабляется, отпускает,
Au moment de la préface
Ещё в самом начале.
On se rend
Мы становимся
Débiles d′amour
Глупыми от любви
Un temps
На время
On se défile
Мы уклоняемся
Pourtant
Однако
Avant d'écrire
Прежде чем написать
Le jour suivant
На следующий день
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Les gens de mon temps s′agacent
Люди моего времени раздражаются,
Quand d'autres gens les remplacent
Когда другие люди их заменяют.
Et si on posait nos traces
А что, если мы оставим свой след,
Au-delà de la préface
Выйдя за рамки начала?
On se rend
Мы становимся
Débiles d′amour
Глупыми от любви
Un temps
На время
On se défile
Мы уклоняемся
Pourtant
Однако
Avant d'écrire
Прежде чем написать
Le jour suivant
На следующий день
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?
Mais volant de ville en ville vivons-nous vraiment?
Но, летая из города в город, живём ли мы по-настоящему?





Writer(s): VIANNEY, Joyce JONATHAN, JOYCE JONATHAN


Attention! Feel free to leave feedback.