Joyce Jonathan - Cliché - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Joyce Jonathan - Cliché




Cliché
Cliché
Ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh
Faut qu'on sourie sur les photos
We have to smile in our pictures
Faut qu'on soit frais et qu'on soit beau
We have to look fresh and beautiful
Faut qu'on ait l'air heureux
We have to look happy
Tous les deux
Both of us
Faut que tu me dises que j'suis jolie
You have to tell me I'm pretty
Que tu commentes mes stories
That you comment on my stories
Et qu'on fasse des envieux
And we make everyone envious
Smiley cœurs dans les yeux
Heart emojis in our eyes
C'est notre histoire, mais plus vraiment
It's our story, but not really
Y a pas de filtre avec les gens
There's no filter with people
Infime intimité
Such an intimate friendship
Sans intérêt
Not interesting
Pour vivre heureux, vivons cliché
To live happily, let's live a cliché
Et surtout pas cachés
And especially not hidden
J'aime quand ça brille, quand on s'aime, qu'il fait chaud
I love it when it's shiny, when we love each other, when it's hot
J'aime quand on rit, quand c'est beau
I love it when we laugh, when it's beautiful
Cliché, cliché
Cliché, cliché
J'aime pas les méchants, j'aime bien les gentils, rien de nouveau
I don't like bad guys, I like good guys, nothing new
Comme toutes les filles sur les réseaux
Like all the girls on social media
Cliché, cliché
Cliché, cliché
Ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh
Faut qu'on soit pote
We have to be friends
Qu'on en ait l'air, qu'on se chuchote
That we look like it, that we whisper to each other
Mais par derrière, qu'on soit bien harmonieux
But behind the scenes, that we are very harmonious
Tous les deux
Both of us
Faut qu'on prévoie pleins de voyages
We have to plan lots of trips
Pour qu'on ait les plus belles images
So that we have the most beautiful images
Et qu'on fasse des envieux
And that we make everyone envious
Émoji pouce et feu
Emojis of thumbs up and fire
C'est le bonheur, mais pas vraiment
This is happiness, but not really
J'ai bien choisi tous les moments
I chose all the right moments
Mes selfies à poster
My selfies to post
Sans intérêt
Not interesting
Pour vivre mieux, vivons cliché
To live better, let's live a cliché
Et surtout pas cachés
And especially not hidden
J'aime quand ça brille, quand on s'aime, qu'il fait chaud
I love it when it's shiny, when we love each other, when it's hot
J'aime quand on rit, quand c'est beau
I love it when we laugh, when it's beautiful
Cliché, cliché
Cliché, cliché
J'aime pas les méchants, j'aime bien les gentils, rien de nouveau
I don't like bad guys, I like good guys, nothing new
Comme toutes les filles sur les réseaux
Like all the girls on social media
Cliché, cliché
Cliché, cliché
Ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh
Ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh
Cliché, cliché
Cliché, cliché
J'aime quand ça brille, quand on s'aime, qu'il fait chaud
I love it when it's shiny, when we love each other, when it's hot
J'aime quand on rit, quand c'est beau
I love it when we laugh, when it's beautiful
Cliché, cliché
Cliché, cliché
J'aime pas les méchants, j'aime bien les gentils, rien de nouveau
I don't like bad guys, I like good guys, nothing new
Comme toutes les filles sur les réseaux
Like all the girls on social media
Ouh, ouh, ouh
Oh, oh, oh
J'aime pas les méchants, j'aime bien les gentils, rien de nouveau
I don't like bad guys, I like good guys, nothing new
Comme toutes les filles sur les réseaux
Like all the girls on social media
Cliché, cliché
Cliché, cliché





Writer(s): Yann Stephane Mace, Luc Emile Leroy, Joyce Meryem Jonathan, Thomas Caruso, Nino Louis Rodolphe Vella


Attention! Feel free to leave feedback.