Joyce Jonathan - Je cours - translation of the lyrics into Russian

Je cours - Joyce Jonathantranslation in Russian




Je cours
Я бегу
Chaque fois que tu reviens
Каждый раз, когда ты возвращаешься
Je m'efface sans penser à demain
Я стираюсь, не думая о завтра
Chaque fois que tu t'en vas
Каждый раз, когда ты уходишь
Que tu me laisses abandonnée sous les draps
Оставляешь меня брошенной в постели
Je cours dans la ville
Я бегу по городу
Dans les moments difficiles
В трудные минуты
Et je cours seule et tranquille sans virage
И бегу одна, спокойно, без поворотов
Et je cours un peu pour nous rattraper
Я бегу, чтобы нас догнать
Un peu pour nous échapper
Немного, чтобы сбежать
Pour me donner du courage
Чтобы придать себе храбрости
Chaque fois que je me lance
Каждый раз, когда я решаюсь
Je m'emmêle dans mes frêles pas de danse
Я путаюсь в своих хрупких шагах
Si tout cela n'a pas de sens
Если всё это бессмысленно
Malgré moi, pourquoi je recommence
Почему я снова начинаю?
Alors je cours dans la ville
И я бегу по городу
Dans les moments difficiles
В трудные минуты
Et je cours seule et tranquille sans virage
И бегу одна, спокойно, без поворотов
Et je cours un peu pour nous rattraper
Я бегу, чтобы нас догнать
Un peu pour nous échapper
Немного, чтобы сбежать
Pour me donner du courage
Чтобы придать себе храбрости
Et je cours pour réveiller les éclairs
Я бегу, чтобы разбудить молнии
Pour faire trembler la Terre
Чтобы заставить Землю дрожать
Que tout tombe à mon passage
Чтобы всё падало на моём пути
Chaque fois c'est pour ton bien
Каждый раз это для твоего блага
Mais toutes ces nuits ne nous ont menées à rien
Но все эти ночи ни к чему не привели
Alors je cours dans la ville
И я бегу по городу
Dans les moments difficiles
В трудные минуты
Et je cours seule et tranquille sans virage
И бегу одна, спокойно, без поворотов
Et je cours un peu pour nous rattraper
Я бегу, чтобы нас догнать
Un peu pour nous échapper
Немного, чтобы сбежать
Pour me donner du courage
Чтобы придать себе храбрости
Et je cours pour que s'agite la pluie
Я бегу, чтобы дождь зашевелился
Pour que s'invite l'oubli
Чтобы забвение пришло
Que le vent tourne la page
Чтобы ветер перевернул страницу





Writer(s): Edouard Ficat, Jã©rã©mie Tschanz, Joyce Jonathan


Attention! Feel free to leave feedback.