Joyce Jonathan - Je ne sais pas (Mandarin version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joyce Jonathan - Je ne sais pas (Mandarin version)




Il y a des mots qui me gênent des centaines de mots des milliers de rengaines qui ne sont jamais les mêmes
Есть слова, которые мешают мне, сотни слов, тысячи негодяев, которые никогда не бывают одинаковыми
Comment te dire? Je veux pas te mentir tu m′attires
Как тебе сказать? Я не хочу лгать тебе, ты меня привлекаешь.
Et c'est la que ce trouve le vrai fond du problème
И именно в этом кроется истинная суть проблемы
Ton orgueil, tes caprices, tes baisers, des délices
Твоя гордость, твои капризы, твои поцелуи, наслаждения
Tes désirs, des supplices, je vois vraiment pas ça nous mène
Твои желания, мольбы, я действительно не вижу, куда это нас ведет.
Alors, on se raisonne,
Итак, мы рассуждаем.,
C′est pas la fin de notre monde
Это не конец нашего мира
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois
И, по ошибке, мы снова задаемся вопросом в последний раз
Je ne sais pas comment te dire
Я не знаю, как тебе сказать.
J'aurais peur de tout foutre en l'air
Я бы боялся испортить все это.
De tout détruire
Уничтожить все
Un tas d′idées à mettre au clair
Куча идей, которые нужно прояснить
Depuis longtemps
Давно
Mais j′ai toujours laissé derrière
Но я всегда оставлял позади
Mes sentiments
Мои чувства
Parfois je me dis que j'ai tors de rester si passive
Иногда я думаю, что мне трудно оставаться таким пассивным
Mais toi tu me regardes, moi je te dévore
Но ты смотришь на меня, а я пожираю тебя.
Mais c′est parfois trop dur de discerner l'amour
Но иногда слишком трудно распознать любовь
Mon ami, mon amant, mon amour, et bien plus encore
Мой друг, мой возлюбленный, моя любовь и многое другое
Alors, on se raisonne,
Итак, мы рассуждаем.,
C′est pas la fin de notre monde
Это не конец нашего мира
Et à tort, on se questionne encore une dernière fois
И, по ошибке, мы снова задаемся вопросом в последний раз
Je ne sais pas comment te dire
Я не знаю, как тебе сказать.
J'aurais peur de tout foutre en l′air
Я бы боялся испортить все это.
De tout détruire
Уничтожить все
Un tas d'idées à mettre au clair
Куча идей, которые нужно прояснить
Depuis longtemps
Давно
Mais j'ai toujours laissé derrière
Но я всегда оставлял позади
Mes sentiments
Мои чувства
(X 2)
(X 2)
Je te veux toi avec défauts
Я хочу тебя с недостатками.
Et tes problèmes de fabrications
И твои проблемы с выдумками
Je te veux toi, j′veux pas un faux
Я хочу тебя, я не хочу подделки.
Pas de contrefaçons
Никаких подделок
J′vais pas te rendre pour prendre un autre
Я не собираюсь возвращать тебя, чтобы взять еще одну
J' vais pas te vendre pour une ou deux fautes
Я не собираюсь продавать тебя за одну или две ошибки.
Je veux tes mots, je veux ta peau
Мне нужны твои слова, мне нужна твоя кожа
C′est jamais trop
Это никогда не бывает слишком много
Je te veux plus, changé d'avis
Я больше не хочу тебя, передумал.
J′ai vu un autre un peu plus joli
Я видел другого, немного более красивого.
Je ne veux pas, je ne veux plus
Я не хочу, я больше не хочу
Jamais voulu
Никогда не хотел
Et puis t'es qui j′te connais pas
И потом, ты тот, кого я тебя не знаю.
T'as rêver ce n'était pas moi
Тебе приходилось мечтать, это был не я
Mes confusions, tu les connais
Мои заблуждения, ты их знаешь.
Laissons tomber
Падаем
Comment te dire
Как тебе сказать
J′aurais peur de tout foutre en l′air
Я бы боялся испортить все это.
De tout détruire
Уничтожить все
Un tas d'idées à mettre au clair
Куча идей, которые нужно прояснить
Depuis longtemps
Давно
Mais j′ai toujours laissé derrière
Но я всегда оставлял позади
Mes sentiments
Мои чувства
Je ne sais pas comment te dire
Я не знаю, как тебе сказать.
J'aurais peur de tout foutre en l′air
Я бы боялся испортить все это.
De tout détruire
Уничтожить все
Un tas d'idées à mettre au clair
Куча идей, которые нужно прояснить
Depuis longtemps
Давно
Mais j′ai toujours laissé derrière
Но я всегда оставлял позади
Mes sentiments
Мои чувства
(X 2)
(X 2)





Writer(s): Jonathan Joyce Meryem Bethzabee, Nataf Fabien Elie


Attention! Feel free to leave feedback.