Joyce Jonathan - On arrive - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Joyce Jonathan - On arrive




On Arrive
Мы Подъезжаем.
En fait, un peu comme toutes les semaines
На самом деле, как и каждую неделю
Succession de problèmes ordinaires
Череда обычных проблем
Je cherche une issue à mes impasses
Я ищу выход из своих тупиков.
Une voie vers la surface
Путь к поверхности
Rien à faire...
Делать нечего...
C′est comme un mauvais film
Это как плохой фильм
Les matins sont blêmes
Утро светлое
Quand les nuits sont difficiles
Когда ночи трудны
Je sais déjà l'histoire
Я уже знаю эту историю
On fermera les yeux aussitôt que viendra le soir.
Мы закроем глаза, как только наступит вечер.
En long, en large, en travers, en dedans, on arrive...
Вдоль, поперек, поперек, внутри, мы подходим...
Tous les chemins pris trouvent leur dénouement ou des rires,
Все пройденные пути находят свою развязку или смех,
On s′élève...
Мы поднимаемся...
C'est sûr, qu'en se couvrant du pire
Конечно, только прикрываясь от худшего
Plus rien ne fait sourire et ça endure...
Больше ничто не заставляет улыбаться, и это продолжается...
C′est comme un mauvais film
Это как плохой фильм
Les matins sont blêmes
Утро светлое
Quand les nuits sont difficiles
Когда ночи трудны
Je sais déjà l′histoire
Я уже знаю эту историю
On fermera les yeux aussitôt que viendra le soir.
Мы закроем глаза, как только наступит вечер.
En long, en large, en travers, en dedans, on arrive...
Вдоль, поперек, поперек, внутри, мы подходим...
Tous les chemins pris trouvent leur dénouement ou des rires
Все пройденные пути находят свою развязку или смех
On s'élève...
Мы поднимаемся...
En long, en large, en travers, en dedans, on arrive...
Вдоль, поперек, поперек, внутри, мы подходим...
Tous les chemins pris trouvent leur dénouement ou des rires,
Все пройденные пути находят свою развязку или смех,
On s′élève, en avant...
Мы поднимаемся вперед...






Attention! Feel free to leave feedback.