Lyrics and translation Joyce Jonathan - On
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
est
tant,
on
est
tout
Нас
так
много,
мы
все
On
est
si
peu
de
choses
et
tellement
tout
Нас
так
мало
и
так
много
всего.
Qu′on
ne
sait
plus
très
bien
pourquoi
on
joue
Что
мы
больше
не
знаем,
почему
играем
On
se
laisse,
on
se
lasse
Мы
позволяем
себе,
мы
устаем.
On
abandonne
vite
à
la
surface
Мы
быстро
выходим
на
поверхность
Et
quand
tout
dégringole
(quand
tout
dégringole)
И
когда
все
рушится
(когда
все
рушится)
On
se
carapace
Мы
панцирь
J'tape
plus
fort
Я
стучу
сильнее.
Et
je
passe
à
tabac
tous
mes
remords
И
я
избиваю
все
свои
угрызения
совести.
Je
me
battrais
sans
abîmer
personne
Я
бы
сражался,
не
причинив
никому
вреда
Et
je
branche
tout
sur
on
И
я
подключаю
все
к
нам.
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
J′tape
plus
fort
Я
стучу
сильнее.
Quand
au
fond
de
la
poitrine
ça
cogne
Когда
глубоко
в
груди
стучит
Je
prendrai
soin
de
n'abîmer
personne
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никому
не
навредить
Et
je
branche
tout
sur
on
И
я
подключаю
все
к
нам.
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
On
se
pare,
on
se
marre
Мы
сходим
друг
с
другом,
мы
устали.
On
s'égare
en
chemin,
on
redémarre
Мы
сбиваемся
с
пути,
мы
снова
возвращаемся
On
se
met
mal
pour
un
soir
juste
pour
voir
Мы
устраиваемся
на
один
вечер,
чтобы
просто
посмотреть
On
s′éteint,
on
s′épaule
Мы
отключаемся,
мы
плечом
к
плечу
On
repousse
les
trains,
on
tient
des
rôles
Мы
отталкиваем
поезда,
мы
играем
роли
Et
ma
main
dans
la
tienne
me
fait
du
bien
И
моя
рука
в
твоей
мне
хорошо.
J'tape
plus
fort
Я
стучу
сильнее.
Et
je
passe
à
tabac
tous
mes
remords
И
я
избиваю
все
свои
угрызения
совести.
Je
me
battrais
sans
abîmer
personne
Я
бы
сражался,
не
причинив
никому
вреда
Et
je
branche
tout
sur
on
И
я
подключаю
все
к
нам.
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
J′tape
plus
fort
Я
стучу
сильнее.
Quand
au
fond
de
la
poitrine
ça
cogne
Когда
глубоко
в
груди
стучит
Je
prendrai
soin
de
n'abîmer
personne
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никому
не
навредить
Et
je
branche
tout
sur
on
И
я
подключаю
все
к
нам.
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
On
est
je,
on
est
tu
Мы-это
я,
мы-это
ты
Et
puis
on
devient
nous
И
тогда
мы
становимся
собой
Et
puis
il
y
a
vous,
il
y
a
eux
И
тогда
есть
ты,
есть
они.
J'tape
plus
fort
Я
стучу
сильнее.
Et
je
passe
à
tabac
tous
mes
remords
И
я
избиваю
все
свои
угрызения
совести.
Je
me
battrais
sans
abîmer
personne
Я
бы
сражался,
не
причинив
никому
вреда
Et
je
branche
tout
sur
on
И
я
подключаю
все
к
нам.
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
J′tape
plus
fort
Я
стучу
сильнее.
Quand
au
fond
de
la
poitrine
ça
cogne
Когда
глубоко
в
груди
стучит
Je
prendrai
soin
de
n'abîmer
personne
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никому
не
навредить
Et
je
branche
tout
sur
on
И
я
подключаю
все
к
нам.
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
On
and
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
On
and
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
Дальше
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
on
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше
And
on,
and
on,
and
on,
and
on,
and
И
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
дальше,
и
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matthieu Mendes, Joyce Jonathan
Album
On
date of release
04-05-2018
Attention! Feel free to leave feedback.